— Да, схватит — поддакнула вторая.
— Жабы, — прорычала Катарина, зло глянув на призрака. Она быстрым шагом подступила к самому светоразделу, вынула из ножен серебряный стилет и взмахнула им.
— Идемони! Изыди! — издала девушка громкий крик. Все поглядели на привидение, но то лишь печально вздохнуло. — Теперь видишь, что не яси с духом. Что он дез айра, — прорычала храмовница, перейдя с академического на свой сленг, и пояснила, поджав губы: — Не исчезает. Иначе бы давно развеяли.
Я покачал головой и пробормотал едва слышной скороговоркой:
— Хоть охотников на привидений вызывай. Ладно, Голливуд мне в помощь. Будем, значит, зубы заговаривать.
Повернувшись к лесу и найдя взглядом привидение, дух снова растаял в воздухе и проявился с другой стороны толстой берёзы, на прозрачном лице читалось отвращение, как к выползшему во время дождя на свет червяку.
— Расскажи о себе, — продолжил я, но дух продолжал молча глядеть на меня. А вдруг он вообще разговаривать не умеет? Или умеет только в теле одержимой им жертвы?
Я озадаченно поглядел на Катарину, которая слегка морщилась от головной боли, но выглядела уже свежее, чем раньше. Девушка зыркнула в ответ и насупилась.
— Зачем с ним разговаривать?
— А вдруг получится узнать, как снять проклятие.
Катарина пожала плечами.
— Глупо. Если бы он знал, то сам бы уже снял.
— Ну а вдруг, — упирался я. Тот факт, что призрак монашка вёл себя спокойно, добавлял уверенности. — Как у нас говорят, попытка не пытка.
Катарина смолчала, а я снова повернулся к призраку, но сказать ничего не успел: сзади раздался вопль Андрея.
— Я так не могу! Я отказываюсь так работать! Юра, ты слышишь?!
— Блин, — выругался я, глубоко вдохнул, затаил дыхание и повернулся.
Лейтенант стоял с проводами в руках, а один из кабелей грыз Малыш. Пёс лежал и самозабвенно теребил толстую жилу. Резиновая оплётка уже превратилась в лохмотья, а вскоре и провод оказался разорванным.
— Дурная псина! — закричал Андрей, но при этом стоял как вкопанный. Оно и неудивительно: боевой мастифф, натасканный на охоту на двуногую дичь, легко превратит лейтенанта в такие же лохмотья, что и провод. — Ну вот на кой хер тебе это? Он же алюминиевый! — продолжал возмущаться лейтенант, а потом сунул провода в руки стоящей рядом дочке Урсулы. — Уронишь — будет тебе проклятье, руки сгорят! — пробурчал он и пошёл к фургону, где якобы колдовала над мечом юной графини Лукреция. — Ваше сиятельство!
— Это что за провод?! — прокричал я вслед Андрею. Я, конечно, не спец в таких приборах, но если это какой-нибудь экранированный и очень дефицитный кабель, и запасного нет, то плакала наша экспедиция, сведясь к простому туризму вместо научной работы.