Наёмник (Смит) - страница 77

- Привал здесь. Не курить и не разговаривать. Приказ передался по цепи, бойцы опустили на землю оружие и уселись. Брюс достал из футляра бинокль и навел на город. Он был ярко освещен огнем пожара и Брюс мог даже различить черты слоняющихся по улицам людей. Все были вооружены до зубов. Многие держали в руках бутылки и походка большинства из них была нетвердой. Капитан попытался прикинуть их число, но это казалось невозможным: одни входили в дома, другие выходили, группы собирались вместе, затем рассеивались. Брюс опустил бинокль на грудь и почувствовал рядом с собой в темноте движение. Это был Раффи. Его огромная фигура казалась еще более внушительной из-за навешенного на него груза: винтовка на одном плече, цинковая упаковка с патронами на другом, на шее полдюжины подсумков с гранатами.

- Похоже, сильно веселятся, босс.

- Просто Рождество, - согласился Брюс, - Ты отдыхать не собираешься?

- Почему нет, - Раффи снял поклажу, сел и оперся о нее могучей спиной. - Вы не видите кого-нибудь из наших людей? Брюс поднял бинокль и еще раз внимательно осмотрел район станции. Этот участок был плохо освещен, но он сумел различить среди движущихся теней продолговатый силуэт открытой платформы.

- Вагон на месте, - пробормотал он. - А больше ничего не... В это момент соломенная крыша одного из домов вспыхнула ярким факелом, осветив станцию.

- Да, теперь я их вижу. Они все еще лежали там, где их настигла смерть. Маленькие, хрупкие, никому не нужные, как сломанные игрушки.

- Мертвые?

- Да.

- Женщины?

- Трудно сказать, - Брюс напряг зрение. - Похоже, что нет.

- Нет, - тихо произнес Раффи. - Они не станут убивать женщин. Я думаю, что они отвели их в отель и по очереди насилуют. Всего четыре женщины, они не выдержат до утра. Эти мерзавцы умотают до смерти даже слона, - он плюнул под ноги. - Что будем делать, босс?

Брюс с минуту молчал, внимательно осматривая город. Орудие с нацеленным в его сторону стволом стояло на прежнем месте. Грузовики были припаркованы у здания конторы - он смог различить яркую желто-красную цистерну бензовоза с эмблемой "Шелл". "Надеюсь, что она полная, - подумал Брюс. - Нам понадобится много бензина, чтобы добраться до Элизабетвилля".

- Раффи, ты предупреди своих ребят, чтобы не стреляли в тот бензовоз, иначе нам долго придется идти пешком.

- Я скажу, - пробурчал Раффи. - Но вы же знаете этих чокнутых арабов - когда они начинают стрелять, то останавливаются только, если кончатся патроны. А куда попадают пули, им абсолютно наплевать.

- У подножия холма делимся на две группы. Мы с тобой свою группу проводим по краю болота и выходим к дальней окраине города. Позови сюда лейтенанта Хендри, - Брюс подождал, пока подойдет Вэлли, а потом, когда все трое улеглись рядом, продолжил.