Плевать мне на Игру! (Пефтеев) - страница 111

— Опять ты без стука, — упрекнул гостя сидящий в широком кресле старик.

Приходился он хозяином этого дома, звали его Клиф Рейни. Когда-то он был лучшим следопытом и охотником этого города, а теперь стал никому не нужным слепым стариком. Болезнь покрыла глаза белой пеленой, от чего лук пришлось повесить на стену. Хоть Клифу и было пятьдесят с лишним лет, старика в нём выдавала разве что седина, а так это был крепкий жилистый мужчина двадцать первого уровня. Всё его тело было усеяно рваными шрамами, среди которых сильно выделялись три во всю руку. Несмотря на плохое положение дел и дырку в кармане, Клиф Рейни и не думал расставаться со своим комплектом кожаной брони, который был единственным свидетельством его былого величия.

— К чему стучаться, когда ты не встаёшь с кресла, чтобы открыть дверь? — ответил ему Нибор, продолжая пить чай, который на вкус отдавал то ли яичницей, то ли беконом.

В голове Бродяги даже возник план, как можно было обернуть такую особенность игры себе на пользу.

— Много привёз? — спросил Клиф, поднимаясь с кресла, чтобы отыскать тростью тела.

— Одного темношкурого гниложора, хищного оленя и несколько ненасытных жаб.

— А жаб-то ты на кой чёрт приволок?! С них только железы взять можно, а мясо так вообще ядовито.

— Не ворчи, попались под руку, вот и привёз. Принимайся за работу, да поживее.

— Не разговаривай так со мной, щенок! Я, между прочим…

— Слепой старец, который слишком много болтает, — перебил его Нибор.

Клиф стерпел слова гостя и принялся охотничьим ножом снимать с крупного зверя шкуру.

— Хороша шкуря, мягкая, тёплая и в то же время очень прочная, — приговаривал он. — На кожаный нагрудник, да на ботинки пойдёт. Может всё-таки подвинешься? Десять процентов за мои услуги как-то совсем маловато.

— Хватит с тебя, — отрезал Нибор. — Мы с тобой как условились? Я приношу тебе туши, ты их разделываешь и отдаёшь мне трофеи. Я их продаю и делюсь с тобой деньгами. Мне девяносто процентов, тебе десять. С учётом того, что почти всю работу выполняю я, тебе ещё много достаётся. Это я уже молчу о том, что я пообещал вернуть тебе зрение.

— Да врешь ты всё, — вздохнул Клиф, вынимая из груди зверя сердце. — Это ведь не проклятье, а обычная старость. Такое не лечится. Как ты собрался вернуть мне зрение?

— Чего толку спрашивать? Как появится возможность, так и верну, а пока довольствуйся тем, что есть. Или хочешь сказать, у тебя очередь из авантюристов, которые не стали расходовать кристаллы души на сбор трофеев?

— Не сказал бы, но одна десятая — это уж совсем мало.