Оно того стоит (Шейд, Оуэнс) - страница 88

Она уходит, не давая Каше времени ответить, а Джейн насмехается над нами, прежде чем направиться в сторону Гретхен. Гретхен сочувственно кладет руку ей на плечо и дает ей бокал шампанского.

— С тобой все в порядке? — спрашиваю я Кашу, а она усмехается, указывая на дверь. — У меня все замечательно. Могло быть и лучше. Стриптизеры уже здесь.

— О, черт возьми, твоя мать может выбросить нас отсюда, — фыркает Лидия.

— Чтобы Моника устроила сцену прилюдно? Никогда. Давай покажем парням, куда идти.

— И я, кажется, знаю, куда хочу, чтобы пошел вон тот парень, — говорит Лидия, наклоняя голову в сторону высокого мускулистого блондина

— Надолго ты их заказала? — спрашиваю я.

— На три часа. Сначала шоу, а потом приватные танцы.

— Клянусь, один похож на Джесси Уильямса, — говорю я им, когда мы направляемся к дверному проему, заполненному мускулистыми парнями.

— Черт возьми, он действительно похож на него! — восклицает Каша.


***


Каша ставит два бокала розового шампанского на стол перед Лидией и мной.

— Выпейте, девочки. Шоу скоро начнется.

Каша осушает свой бокал, но Лидия поспешно отодвигает свой через стол.

— Я уже выпила несколько сегодня, и хочу вспомнить об этом завтра.

Молодой, стройный мужчина выходит на сцену и стучит по микрофону, завладевая вниманием упившихся в хлам женщин.

— Ну, здравствуйте, прекрасные дамы! Все уже разогрелись?

В ответ раздаются оглушительный визг, а Каша улыбается мне улыбкой Чеширского кота. Да, может быть, ее мать и невеста не считают это девичником, но все присутствующие уверены, что это безумный девичник.

— А сейчас до того, как я представлю вам парней, сразу оговорим несколько правил. Во-первых, поскольку это частное мероприятие, вы можете прикасаться к парням.

И снова по комнате разносится оглушительный визг.

— Но, пожалуйста, позвольте ребятам решить, какую часть одежды им следует снять. Не раздевайте их.

— Даже зубами? — кричит какая-то женщина.

— Простите, красавица. Никаких зубов. Ну, что вы готовы познакомиться с парнями из «Рэйведж»?

Боже, эти женщины собираются разом разорвать мои барабанные перепонки. Лидия, Каша и я пробираемся сквозь толпу к краю сцены, когда четверо слишком шикарных (по крайней мере, в жизни таких точно не встретишь) мужиков дефилируют по сцене в униформе пожарных. Мое сердце начинает бешено колотиться, а лицо становится пунцово-красным, пока мы наблюдаем хореографическое соблазнительное действо, разыгрывающееся перед нами.

Рубашки сорваны и вот они уже летят в толпу, обнажая взорам кубики пресса, по которым стекают капельки пота. Далее в ход идут отстегивающиеся штаны, под которыми у них из одежды лишь мужские бикини. Они же говорили, что мы можем потрогать, верно? Черт, хочу ли я кого-нибудь потрогать? Определенно! Когда двойник Джесси Уильямса вытанцовывает прямо передо мной.