Таисса медленно опустила голову, словно соглашаясь. Секунда, вторая… пусть он расслабится, поймёт, что она сдалась…
Сейчас! Таисса изо всех сил ударила локтем в солнечное сплетение Альбини, разжимаясь, словно пружина. И скользнула неуловимой змеёй, мгновенно высвобождаясь из его хватки. Круговое движение, болевой захват…
В следующее мгновение она оказалась прижатой к стене за локти. Альбини укоризненно смотрел на неё:
– У нас совсем немного времени. Ты так хочешь продолжить?
Таисса выдохнула сквозь зубы, оценивающе глядя на его бедро.
– И это тоже не получится, – сообщил Альбини. – Просто предупреждаю. Можешь не признавать, что ты проиграла, Пирс. Просто проиграй.
Таисса с обречённым вздохом взяла протянутую руку.
– Потанцуем позже, – светским тоном сообщил Альбини, прижав к себе её локоть. – Готова возвращаться?
– Нет.
– Какая жалость.
Таисса едва взглянула на чудесный коралловый риф, пока они вновь шли по прозрачному туннелю. Дир ранен, она пленница, помощи ждать неоткуда, попытка побега провалилась, у неё нет даже линка, а единственный их союзник, Альбини…
Стоит ли ему вообще доверять?
Наконец они подошли к тёмно-бордовым дверям, у которых высилось двое охранников. Альбини остановился в нескольких шагах от них.
– Ты запомнила дорогу? – очень тихо сказал он.
– Как видишь, – пробормотала Таисса.
– Очень хорошо. Тогда, если… чёрт… – Он шумно выдохнул. – Тогда не теряй присутствия духа и беги к своему Тёмному со всех ног, если все мои планы провалятся. Поняла?
Таисса растерянно смотрела на него. Он что, разрешал ей бежать?
– Поняла, – машинально произнесла она.
– Охрана предупреждена, что тебе разрешили ещё одну… ммм… попытку без моего присмотра. Но если они узнают, что я под арестом, их доверие к моим сладким речам испарится, как масло на сковородке. Так что действуй быстро.
Альбини коснулся своего линка, и на его запястье загорелся знакомый синий огонёк нейросканера.
– Сейчас я собираюсь победить, – одними губами произнёс Альбини. – Выбить для тебя меч, получить противоядие, пригласить на ужин с шампанским, устроить подводные фейерверки, далее везде. Но если меня раскроют, ты летишь к своему Диру немедленно. Ты не обращаешь ни малейшего внимания на мою судьбу и не тратишь на меня ни секунды. Ты меня поняла?
Таисса подняла бровь:
– С какой стати мне вообще тратить на тебя время?
– Например, из глупого милосердия, – устало сказал Альбини. – Ты меня поняла? У меня нет времени тебя уговаривать, а потом будет поздно.
Что-то в его голосе заставило Таиссу вздрогнуть.
«Несколько суток он будет умирать в полном сознании, медленно и по кусочкам…»