Когда Кузнечики выходят на охоту (Ли) - страница 49

Я внимательнее посмотрела на приближающихся орденонсцев, отмечая, что их плащи основательно забрызганы грязью, а к обуви прилипло столько чернозема, что если его собрать в одну кучу, можно было разбить небольшой огородик.

Принюхиваясь и поглядывая в нашу сторону с нескрываемым любопытством, мужчины остановились у маленького колодца, чтобы смыть со своих рук дорожную пыль, а с лица — усталость, а потом поторопились к столу, на котором Рон уже успел расставить наполненные молочным супом миски.

— Пахнет лучше, чем при Айрике, — проговорил самый высокий из них, здороваясь с Роном за руку, но глядя при этом на меня. — Сам готовил?

— Как же! Сам… — хохотнул в моржовые усы его товарищ. — Уверен, без помощи симпатичной стряпухи тут не обошлось.

— Сам ты стряпуха, — подключился к разговору третий, пока я смущалась и, нервно оправляя платье, злилась на себя за то, что не догадалась уйти. — Это наша целительница. Вон плащ на поленнице лежит. Добро пожаловать в замок ордена, эрэ.

Я улыбнулась и исправила:

— Еще не эрэ, просто Агава. Титул мне придется по окончанию практики защищать. Но вы правильно угадали. Я буду работать целительницей в замке.

— Очень приятно, просто Агава, — проговорил последний из четверых мужчин. — А я Рэй Падринг. Это Клай Эддисон, Марк Сальдус и Оливер Барк.

— Приятно познакомиться, — кивнула я мужчинам. — Постараюсь запомнить.

Рэй подмигнул мне, а затем заглянул в миску и удивленно присвистнул.

— Неужто молочный суп? — восхитился он. — С детства его не ел! Рон, в тебе уйма скрытых талантов!

— Да то ж не я! — отозвался наш временный повар, смущенно почесывая макушку. — Это барышня все.

— А то мы без тебя не догадались.

Полевики, посмеиваясь, устроились за столом, и через мгновение тишину на полевой кухне нарушал лишь мерный стук ложек и довольные вздохи. Рональд подмигнул мне и показал большой палец, а затем вручил кружку с горячим чаем и ободряюще шевельнул бородой — этот жест, как я успела понять, заменял ему улыбку, — подбадривая и призывая не робеть. И моя неловкость со смущением растаяли как дым от сгоревшей каши.

Опустившись на край скамейки я, грея пальцы о круглые бока кружки, покосилась на мужчин.

— Могилой Предков клянусь, — проговорил обладатель моржовых усов, которого, если я правильно запомнила, кажется, Марком звали. — Это так вкусно, что я готов жениться на вас, Агава, хоть прямо сейчас.

— В очередь стань! — пихнул товарища локтем рыжеватый Оливер Барк, и я сначала вспыхнула, как маков цвет, а потом задумалась.

А ведь это идея! Молочным супом Бреда Алларея я, конечно, кормить не стану, по такому случаю придумаю что-то более интересное, но ведь не зря говорят, что путь к сердцу мужчины лежит через его желудок. Нужно будет и этот вариант обязательно попробовать!