Он не отставал, покусывая ее шею, кожу за ушком, сжимая до синяков ладони на ее ягодицах. Наконец он, не удержавшись, сделал резкое движение руками, плотнее насаживая ее на себя, давая через одежду почувствовать, насколько он хочет ее, и Бет отозвалась низким, грудным, тихим стоном.
У Дерила снесло крышу окончательно, не думая вообще ни о чем, он полез пальцами за ремень ее джинсов сзади, придерживая ее одной рукой на талии, прижимая к себе еще сильнее. И тут остаток совершенно сбрендившего мозга среагировал на резкий знакомый свист.
Мерл стоял в десяти метрах от них, не подходя ближе, скалясь пошло и язвительно.
— Эй голубки, посадку объявили! — крикнул он и пошел за вещами.
Дерил еще какое-то время держал Бет на весу, вжимаясь в нее, не желая отпускать.
— У тебя есть мой телефон и мое имя, — наконец тихо проговорила она, — найди меня в соцсетях!
— Приезжай ко мне, — хрипло пробормотал он, словно со стороны себя слыша, не веря себе, тому, что он осмелился это ей сказать, предложить, не веря, вообще не веря в то, что сейчас произошло, что он… И что она… Оказывается… Вот он мудак! — Насовсем приезжай, слышишь! Если захочешь… Я ждать буду, слышишь!
— Да, да… — растерянно шептала она, сама, кажется, оглушенная произошедшим, тем, что он сделал, своей бешеной реакцией на это…
Дерил опустил ее на пол, потянулся за поцелуем, не реагируя на повторный свист, желая получить хотя бы еще малую часть, еще чуть-чуть того нереально сладкого ощущения, что давала ему Бет. Он будет это помнить. Даже если они не увидятся.
А они увидятся.
Он с трудом оторвался от ее губ, развернулся и пошел к брату, не оглядываясь.
Потому что понимал, если оглянется, то никуда не уедет.
Мерл, к его удивлению, тоже был не на посадке.
Он стоял в стороне и смотрел… Нет, не на Дерила, а на кого-то за его спиной. Лицо у него при этом было такое, что Дерил, все еще не пришедший в себя после прощания с Бет, слегка испугался и обернулся.
В нескольких метрах от них стояла Доун. Она не делала попытки подойти, просто стояла и смотрела.
И Мерл смотрел. И ждал чего-то. Может, что женщина пересилит свою гордость и подойдет к нему сама?
Но Доун, похоже, не менее упрямая, чем он, ждала того же.
Наверно, она решила, что и так достаточно сделала для него, что сама сделала первый шаг, и дело за ним.
Вот только Мерл так не считал.
Оглядев в последний раз жадно и голодно изящную фигурку женщины, он задержал взгляд на ее глазах, и через минуту игры в гляделки, отвернулся, дернув щекой.
— Ну че, Дерилина, кончил? — нарочно громко и грубо спросил он, и, игнорируя настойчивый взгляд женщины и бешеный злой взгляд брата, двинулся в сторону посадки.