Дайкин. Идущий на свет (Коротков) - страница 151

А еще я чувствовал уже несколько подзабытое чувство нечеловеческого голода. Это могло означать только одно — вампир где-то неподалеку.

Казар поймал мой взгляд, убедился, что я пришел в себя и сделал несколько шагов в сторону, давая возможность разглядеть еще одного присутствующего. Оперевшись спиной на стену, напротив меня со скрещенными на груди руками стоял мужчина. В отличие от прошлого раза, сейчас на нем нет маски, но я все равно без труда узнал его. Некромант, собственной персоной. Он с интересом рассматривал меня, словно диковинного зверька.

— Наконец-то мы встретились, Дерек. Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы добиться этой встречи. Впрочем, как и тебе. А когда два человека жаждут встретиться — это неизбежно произойдет. Весь вопрос в том, на чьих условиях.

— Илина у тебя? — Я грубо перебил это субчика. У меня не было ни малейшего желания вести пространные разговоры. Если не прервать его словоблудие — наверняка битый час будет распинаться, упиваясь ситуацией.

— Очень жаль, что ты не считаешь нужным соблюдать правила приличия в разговоре. Я этого не люблю. — Некромант покачал головой. — Объявив награду за твою голову, я был уверен, что рано или поздно ты попадешь к Димитру. Либо связанный, либо придешь сам и выпотрошишь его, чтобы узнать имя заказчика. А дальше Казар должен был либо принять тебя с рук на руки, либо поймать самостоятельно. При плохом раскладе Казару нужно было обставить все так, будто ты контролируешь ситуацию и заманить в ловушку.

Оставалось только подивиться «гениальности» плана. А если кто-то ловкий или удачливый все же грохнул бы меня и приволок этому придурку мою засоленную полупротухшую башку? Мда…

— Где Илина?

Едва заметный жест и недомерок, стоявший слева, заехал мне кулаком в скулу, да так, что перед глазами у меня вспыхнули звезды.

— Если ты продолжишь в том же духе, мне придется попросить Казара преподать тебе несколько уроков хороших манер. Поверь, он в этом мастер, хоть его наука и отличается некоторой… жесткостью. Мне бы этого не хотелось.

Сплюнув кровь из прокушенной щеки, я поведал этому ублюдку, на чем я вертел как самого колдуна, так и разлюбезного Казара вместе с его уроками.

— Что же, видимо, разговора у нас не получится. Признаюсь честно, я очень хочу тебя убить. Ты слишком много знаешь и доказал, что опасен. Но, на твое счастье, тобой заинтересовался… кое-кто. Мне приказали доставить тебя живым, так что некоторое время побудешь моим гостем. Подвал, через который ты проник сюда, прекрасно для этого подойдет. Думаю, ты обрадуешься, увидев, кто проводит тебя до апартаментов.