Английский для пенсионеров (Корсарова) - страница 20

Впрочем, обалделыми взглядами Изабеллу он больше не радовал, но и так становилось понятно: увлекся. Иначе зачем бы он к ним домой таскался как на работу!

Да как ему было не увлечься! Вон какая, Изабелла… остроумная, красивая, игривая… соблазнительная.

Задумавшись, Саша отхлебнула чая из кружки, обожглась и закашлялась. И этим привлекала внимание Михаила.

— Как дела, Саша? — мирно спросил он. — Как в вузе, как на работе? В кафе «Синяя чашка» трудитесь, я правильно помню?

— Правильно, — буркнула она, дуя на кипяток. — Тружусь.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Как пчелка трудится! — весело сказала Изабелла. — С утра до ночи на ногах. Я бы не смогла в кафе работать. Адский это труд на самом деле.

— Кому как, — сдержанно ответила Саша.

— Я ей говорю, пусть лучше кружки ведет, — болтала Изабелла. — Саша на педагога учится. Младших классов. Конечно, педагогом быть тоже непросто. Особенно у маленьких. Они шумные, дурные. Но Саша умеет справляться со сложными ситуациями. За словом в карман не лезет.

— Да ну? — Михаил поднял бровь. — Саша, попробуйте вот эту конфету, с вишневой начинкой.

Он протянул ей коробку, и Саше пришлось угоститься. Когда она выбирала конфету, ее пальцы случайно коснулась запястья Михаила. Саша быстро отдернула руку, как будто коробка стала горячей, как ее кружка с чаем.

Михаил скупо усмехнулся.

Ага, ясно. Вспоминает, как здорово она «справилась» со сложной ситуацией в классе. Провалилась, облажалась! Полезла за «словом в карман», а карман-то с прорехой оказался — все слова потерялись.

Саша вспыхнула и положила нетронутую конфету на блюдце.

— Да, она такая, — продолжала безмятежно болтать Изабелла. — Саша устойчивая к стрессу. Ты бы видел ее в кафе! Иногда такой клиент попадается… я бы на ее месте вылила ему суп на голову и грохнула тарелку об пол. А Саша даже глазом не моргнет! Ответит так, что клиент как шелковый становится и потом только в «Синюю чашку» и ходит, и требует, чтобы Саша его обслуживала. При этом она ни слова грубого не скажет, ни голоса не повысит.

Саша была благодарна подруге за ее слова. Но зря это она. И зачем вообще? Разве Михаилу интересно про нее слушать?

— Изабелла, нам пора, — сказал он и встал. — До сеанса полчаса осталось.

— В кино идем! На кинотрансляцию шекспировского «Много шума из ничего» театра Глобус. На английском без перевода, — похвасталась Изабелла. — Я сегодня как увидела в афише, так сразу билеты заказала, Мише позвонила и уговорила себя пригласить.

Изабелла лукаво усмехнулась, давая понять, что уговаривать ей долго не пришлось. Она не стеснялась первой звать мужчин на свидание. Мужчины в таких случаях были на небе от счастья.