Дракон на передержке (Ардо) - страница 96

– Дракон? – расширила я глаза.

Далгар хмыкнул и мотнул головой в сторону ящера.

– А я на кого похож?

– На мужчину... А, чёрт! Вот этот ты, маленький? – Я закусила губу. – На маленького дракончика, наверное. Или на тираннозавра с крылышками.

– Все члены королевской семьи – драконы, – с апломбом заявил Далгар.

У меня отвисла челюсть, а он продолжил:

– Мир неформ может изменить многое, но суть оставит.

– И ты..., значит, дракон... – моргнула я.

– Угу.

– Вот такой большой, с крыльями? – я махнула руками вокруг себя. – Или тоже ходишь, голова сюда, хвост туда?

– Нет. Я нормальный. С крыльями. Но побольше, чем ты показываешь.

Я сглотнула, во рту стало сухо.

– И насколько побольше?

Далгар прикинул, окинув взглядом окружающий лес, и сказал, мотнув головой на огромный белый валун, взгромоздившийся посреди дорожки, высотой с двухэтажный дом:

– В обычной форме дракона где-то такой.

Я опять потрясённо хлопнула ресницами. В ногах у меня стало пусто, в голове зазвенело, и я медленно опустилась на подвернувшийся пень.

– Э-э... большой...

– Не маленький. Ну что, будешь теперь дерзить или не рискнёшь? – Он с высокомерной ухмылкой посмотрел на меня.

– Буду... – выдавила из себя я, пытаясь представлять дракона размером с дом. – Обязательно.



* * *

Вот же дерзкая! – выдохнул в возмущении Далгар и понял, что она ему нравится. Потому что смелая. И не готова раскланиваться перед высшими, почти как он сам. Но он уже поплатился, несмотря на свою королевскую кровь, а она очень даже напрашивается, не зная обычаев и традиций. Пожалуй, красавице с весьма драконьим именем Лара в этом мире было не место. Слишком опасно.

Но они шли и шли, потому что до давно никем не посещаемого охотничьего домика не рукой подать, а крылья теперь бесполезно трепыхались на спине, как у человеческого детёныша, изображающего на празднике дракона. Позорище!

Зато с Лизиньей оказалось легко, несмотря на то, что в принципе неразговорчивому Далгару, а с женщинами так вообще молчуну, пришлось всю дорогу болтать. Иномирянке всё было интересно, а кроме него ответить было некому, так что он был вынужден в некотором смысле проявить гостеприимство. Чувствуя себя по сравнению с ней сильным и мудрым, Далгар даже забыл, что находится в таком унизительном положении и смотрит на девушку снизу-вверх.

Красавица со светящимися ножками была мила и любопытна, как ребёнок. И реагировала на новости с детской непосредственностью.

– К вам правда никто не может просто так прикоснуться? Это же неудобно! – расширяла она глаза.

– Зато безопасно. В ином случае ни тебя, ни меня здесь давно бы не было. Я бы гнил уже лет десять в земле, ибо многим неугоден.