Внимания на меня не обращали, и я поспешила скрыться, пока угасающий день не растерял последние крохи нормальности.
За ужином я спросила Кхалэ о необычном поведении Вечера.
— Что тут странного? — удивилась она, возвращая на тарелку пытавшийся сбежать фрукт. Тот напоминал морского гада. Шесть мясистых листьев обрамляли плод, извиваясь подобно щупальцам. Съедобная сердцевина пульсировала и раз в несколько секунд приоткрывала кожуру. При этом источала такое зловоние, что я разговаривала, зажимая нос пальцами.
— Это эльфийская традиция. — Кхалэ не сводила взгляда с тарелки: надо было успеть зачерпнуть ложкой мякоть, прежде чем разомкнувшаяся верхушка фрукта снова закроется. — Хочешь? Очень вкусно. Но резать нельзя — испортится мгновенно.
— По-моему он уже того, нет? Вонь на всю комнату.
— Если бы он был, как ты выражаешься, того, то не пытался бы так резво сбежать.
Стоило отвлечься, и упёртый фрукт на своих щупальцах-листьях засеменил к краю стола.
— Так что там с этой волосатой традицией?
— На Земле люди, вступая в брак, обмениваются кольцами — эльфы заплетают друг другу косы. С распущенными волосами ходят только свободные.
На пару секунд я зависла.
— Он считает себя… меня… нас?..
— Тебе кто-нибудь говорил, что ты отлично умеешь выражать свои мысли?
— Он считает, что мы женаты?
— Ты его уже распечатала?
— Что распечатала?
— Эльфа.
— А, в этом смысле. Нет, конечно.
— Но ты прикасалась к нему до брака, видела его голым. Естественно, он хочет заплести косу. Такая иллюзия, чтобы не чувствовать себя обесчещенным. Думаю, теперь носить волосы распущенными ему невыносимо.
Кхалэ отправила ложку с оранжевой мякотью в рот и блаженно застонала. После её слов я ощутила очередной укол вины.
— Может, мне... ну… выйти за него замуж?
Ведьма, поперхнувшись, закашлялась.
— И будет у тебя убойный набор мужей: кот, эльф и дракон. И, заметь, ни одного адекватного.
— Что? Сивер дракон?
— А я разве не говорила?
Доедая овощи, к счастью, вполне себе смирные и неподвижные, я и подумать не могла, что уже завтра увижу Сивера. Увижу при весьма необычных обстоятельствах.
Глава 11
Исследуя замок после занятий с Кхалэ — сегодня она просвещала меня по поводу истории Харона и его девятнадцати колоний — я забрела в совершенно неведомый уголок. Мне стало любопытно, куда ведёт та тёмная винтовая лестница, на которую прежде я не обращала внимания.
Пришлось долго подниматься по узким крутым ступеням. Паутина, осевшая на волосах, дважды едва не погнала меня назад. С каждым поворотом воздух всё тяжелел, всё больше в нём ощущалось пыли и затхлости, но я не сдавалась. Результатом моей настойчивости стал подслушанный разговор, явно не предназначенный для чужих ушей.