Ты — моя добыча! Книга 1 (Сергеева) - страница 26

Слуга тут же суетливо забегал вокруг, отряхивая изрядно помявшуюся и запылившуюся богатую одежду.

- Как же я теперь поеду дальше? - господин наконец-то пришёл в себя и задал самый волнующий его вопрос.

Все почему-то посмотрели на меня. А я-то здесь при чём? Карету мне одной явно не поднять, да и не совсем женское это дело...

- Уважаемые, я, конечно, могу принять посильное участие в поднятии на колёса вашего экипажа. Но и только, - решила сразу я обозначить свою позицию.

- Но это из-за твоего зверя случилось! - кучер попытался меня во всём ещё и обвинить.

- Да? А он не мой, мы просто идём вместе, - я ехидно улыбнулась.

- Как это? - опешил кучер.

- А вот так. Если хотите ехать дальше, то придётся поработать всем.

Господин грозно нахмурил брови, посмотрев на меня, но я совершенно не смутилась под его обвиняющим взглядом. В конце концов, чья карета? Его светлость, видя, что его взгляды не возымели должного действия, сдулся.

- Прэм, поднимайте карету, ну и я помогу по мере сил... - пришлось смириться ему с неизбежным.

- Но, ваша светлость, как же вы...

Помог кучеру определиться Альф. Он встал на ноги и предупреждающе рыкнул. Слуга опасливо попятился.

- Ну, давайте попробуем, что ли? - неуверенно предложил господин, кося глазом на волка.

Мужчины подошли к карете и взялись за выступы на крыше, я пристроилась посередине.

- На «раз»? - предложил кучер, извиняющеся глядя на господина.

- Давайте уже! - недовольно буркнул его светлость.

- И-и-и р-раз! - карета протестующе скрипнула, но приподнялась. Я усилила нажим.

- Пошла, родимая, держим, держим, - затараторил кучер.

Господин закряхтел, видимо, тоже стараясь на полную силу. И слаженное усердие увенчалось успехом — карета поднялась наполовину.

Привычный к дорожным происшествиям, кучер ловко подставил спину под приподнявшуюся часть. Я повторила его манёвр, а с некоторым опозданием перехватился и господин. Не хватало ещё одного толчка, чтобы громоздкое сооружение встало на колёса. Помощь пришла с неожиданной стороны. Альф подошёл ко мне и, встав на задние лапы, упёрся передними в стенку кареты. Кучер от такого соседства усердия ещё поднадбавил, и в итоге карета со старческим брюзжанием и скрипом встала-таки на колёса.

- Надо же! Осилили! - кучер неверяще оглядывал помятую карету.

- Да, невероятно... - господин тоже не мог прийти в себя от осознания того, что он, своими руками, сотворил такое, казалось бы, совершенно нехарактерное для него, действие...

Глава 11

Когда первые восторги совершённого подвига поутихли, сиятельный господин, важно выпятив грудь, заявил: