Толкнула дверь — заперто.
Я прислушалась. Оттуда доносились голоса мужчин. Итальянский говор. Значит, я пришла верно. Просто бизнесмены закрылись.
Я вздохнула поглубже и постучалась.
Голоса стихли. Через минуту дверь скрипнула и в проеме показался полный мужчина с сединой в бороде. Я ему приветливо улыбнулась и произнесла
— Я переводчик, пропустите, пожалуйста.
Он на меня удивленно зыркнул, но в сторону отошел.
Я по деловому бодрым шагом вошла в просторный кабинет. И не зал это вовсе. Просто огромная комната с длинным столом и множеством мужчин.
А во главе…Арманд Брунетти.
Он откинулся на спинку стула и посмотрел на меня с улыбкой. Какой то очень загадочной и снова меня смущающей.
Я нерешительно потопталась на месте. Десять пар мужских глаз разного возраста молча и хмуро разглядывали меня в упор.
Мужики, что с них взять. Думают, что женщинам не место на переговорах. Даже переводчиков предпочитают с яйцами.
Я сглотнула вязкий ком и громко произнесла, глядя на итальянца во главе
— Где можно присесть?
Брови всех мужчин, как по команде поползли вверх. А Арманд совсем сморщил небритые впалые щеки в оскале.
— Иди ко мне, — он сказал как то двусмысленно. Но я уже включила режим профессионала. И Игоря не было рядом, чтоб позорить меня.
Поэтому я гордо вскинула подбородок и подошла к свободному стулу по левую руку от Арманда.
Итальянцы начали шуршать и перешептываться.
Я же, игнорируя их презрение, раскрыла ноутбук и создала новую таблицу совещания.
Удары пальцами по клавишам происходили уже в гробовой тишине. И меня это начинало немного напрягать.
Я посмотрела на часы. Босс скинул приказ прийти пятнадцать минут назад. Прошло только семь. Значит скоро он и сам появиться. Паниковать рано. Никто меня не скушает. Бизнесмены солидные и серьезные.
Я поставила финальную точку в заголовке и подняла взгляд от монитора.
Черт, все мужчины пялились на меня, как на белого павлина с головой жирафа.
Женщин что ли никогда не видели?! Вот не поверю. Они же все горячие итальянцы. Наверняка, гуляют направо и налево.
И Брунетти этот тоже, бык осеменитель. С такими внешними данными не удивлюсь, если у него целый гарем нимфеток.
— Если вы готовы, я могу приступить. Пока не подоспел Гордей Иванович, запишу главные вопросы, — я смело нарушила тишину.
Биг босс итальнской мафии подался вперед. Совсем близко ко мне. Его глаза продолжали смеяться надо мной.
Но чувственные полные губы больше не кривились.
— Малышка, как тебя зовут? — спросил он, вгоняя в краску меня этим своим "малышка". Я сейчас деловой переводчик, нечего акцентировать внимание на моей половой принадлежности.