Золушка в магическом мире (Задорская) - страница 27

Да. Звучит очень просто. Но на самом деле... Я никогда не была такой уж авантюристкой. Бежать из дома? Да. Каждый месяц практиковала, после скандалов с бабушкой. Получать двойки и ссориться с учителями? Пожалуйста, еженедельно практиковала. Крутить голову двум мужчинам одновременно? В этом я мастер. Но стать убийцей... Да еще и кого: короля. Это уже другое дело.

— Нет. Извините, но я откажусь. Убийство — это не про меня. Вот если бы вы придумали что-то другое: например какое-то зелье, которое навсегда превратит их на осликов или лягушек, или как-то лишит трона или магических сил, или памяти. Вот что-то такое: более гуманное, но то, что нейтрализует их, то пожалуйста. Хоть завтра побегу в пищу подмешивать. Но то, что вы просите — это слишком. Короче уже лучше в тюрьме гнить, чем брать на душу такой грех.

Гроза после моих слов умолкает и задумывается. Господи... Как все сложно. И почему мир не может быть простым и добрым? Почему король не может быть честным? Принц милым и искренним? Почему???

— Слушай... Я, конечно, о таком и не думала никогда, но вариант очень хороший и действенный. Превратить их в ослов и пусть всю свою жизнь проведут в конюшне, жуя сено и нося грузы. Всемогущий Эйр... Это будет прекрасно. И очень гуманно. Простой народ оценит это, как милосердие и великодушие. Твои позиции в их глазах возрастут. Да. Чем больше думаю, тем больше мне твоя идея по душе.

— Чудесно. Приятно слышать, — говорю искренне и сонно потягиваюсь.

Вот это утро. Вот это предложение. И все, как в той пословице: «чем дальше в лес, тем больше дров».

Последующие часы проходят в обсуждении деталей. Гроза, полна энтузиазма и воинственности, делает звонки, с помощью удивительного волшебного зеркальца, своим давним друзьям. Также она пытается ввести меня в курс дел. Поэтому к вечеру я, кажется, уже знаю все, что только можно о дворце и его жителях. Но это еще не все: женщина искренне обещает, что уже завтра, ее величество Екатерина Громова, будет на свободе, а это не может не радовать.

А превратить короля с королевой на ослов — это весело. Очень весело. Вот только вопрос: кто тогда возглавит Авер? И что будет с королевством после настоящего государственного переворота?



Глава 11. «Искусство уборки»


«Сколько же в жизни грязи — катышков от ластика, спитой кофейной гущи, мертвых ос, засохших между оконными рамами... Порой кажется, что все время у человека, у женщины, по крайней мере, уходит на перераспределение, на то, чтобы переносить предметы с места на место, поскольку мусор, как говаривала ее мать, есть лишь материя, лежащая не на своем месте»