Заклеймённый (Мирошник) - страница 14

— А теперь давай выбирать наряд! — Сказала Беверли и распахнула шкаф.

Надо сказать, что нарядов у Беверли было много. Матушка не позволила продать ни один из них, только ради того, чтобы старшая дочь могла достойно показать себя на приемах в Бромте. Мистер Левенсви пообещал им, что ни одна дверь этого города не закроется перед семьей Монгроув, даже, несмотря на положение, в котором они оказались.

Разноцветные кружева, ленты и банты. Столько цветов и разнообразных фасонов, предстало перед глазами девушек. Но их вид чрезвычайно удручал Беверли. Здесь вряд ли найдется хоть что-то подходящее.

— Из твоих платьев, тебе может подойти только темно зеленое, в котором ты ходишь на воскресную службу. — Послышалось из-под одеяла Кортни, а потом и сама девочка высунула свою головку. — Оно самое скромное, а если оторвать от него кружева и не надевать нижнюю юбку, то и вовсе будет самое то, что нужно.

Беверли застыла в нерешительности, представляя в своей голове все, что только что сказала ее сестренка.

— Ты мой маленький гений! — Воскликнула девушка, подбегая к кровати Кортни и звонко чмокая сестренку в раскрасневшуюся щеку. — Даже не до конца проснувшись, твоя голова работает как надо.

Беверли снова вернулась к шкафу и выудила из него, то самое платье, о котором говорила Кортни. Они с Кессиди немного поколдовали над ним, стараясь довести его до такого вида, чтобы не сильно отличаться от девушек портового района.

— Конечно, заметно, что ткань слишком изысканная, — сказала Кессиди, — но я думаю, это не страшно.

— Все равно, это лучшее, что мы могли придумать. — Беверли осталась довольна. Она выбрала самые старенькие туфельки из тех, что у нее были, и сняла все украшения, оставив, лишь маленький кулончик на тоненькой цепочке. Почему-то она решила, что ее серьги и единственное колечко, будут только мешать.

— Выглядишь прекрасно! — Немного удивилась Кессиди. — Волосы можно не собирать высоко, а просто перевязать лентой.

Девушки выпили чаю, и Кессиди проводила подругу до ворот, где их ждал невысокий пожилой мужчина.

— Это Гордон, наш конюх. Он проводит тебя. — Сказала Кессиди.

— Зачем?

— Еще только-только начало светать, кто знает, что может ждать тебя на пути. Пусть хотя бы несколько первых дней Гордон тебя сопровождает, а потом сама решишь. — Заявила подруга тоном, не принимающим возражений. — Да и мне так будет спокойнее. Не переживай, Гордон никому ничего не расскажет. Чаще всего он нужен Рою, но поскольку брата сейчас нет в городе, никто не станет его искать.

— Спасибо, Кес! — Беверли обняла девушку и улыбнулась старику.