Мое крылатое (не)счастье (Кандела, Алфеева) - страница 56

Генерал Даклар все говорил и говорил, перечисляя свои военные подвиги, но я не слышала слов.

Да, я ценила преданность нэйара и признавала его заслуги перед короной. Благодаря его воинам даже дикие гарпии больше не тревожили дальние территории, а гильдия мастеров смогла объединить все острова Верхнего предела в единую торговую сеть. Развитие невозможно без мирного неба. Генерал Даклар отлично справлялся с этой задачей и был верным подданным моего отца — но не более!

Как я ни старалась, я не могла представить этого мужчину рядом с собой, не видела его отцом своих детей. Однако король был непреклонен, он считал, что я оценю заслуги генерала и привыкну. Как принцесса я должна была осознать свой долг, но... меня-то готовили к другому!

После трагической гибели моего старшего брата, отец молил прародителя, чтобы тот послал ему еще одного наследника. Но вопреки чаяниям правителя, королева родила девочку. Так что к восхождению на престол пришлось готовить меня. Не сказать, чтобы отец сильно давил и торопил меня в обучении. Все же я только-только переступила через второе совершеннолетие, что по меркам нэйаров и возрастом-то считать нельзя. Но заседания совета и собрания гильдий я посещала регулярно, и к своим двадцати пяти научилась разбираться во многих государственных вопросах. И, конечно же, я по-прежнему была главным украшением балов и официальных приёмов. А недавно даже участвовала в проекте реконструкции ирригационной системы, тянущейся между островами. Меня всегда привлекал летурий и его особые свойства, дарующее парящим островам крылья.

Да, у меня было много интересов и увлечений. Но разделял ли их мой будущий супруг?

— Скажите, вы видели проект новой ирригационной системы? Мой отец утвердил его на прошлой неделе.

— Честно говоря, не интересовался, а что?

— Ну как же. Отсутствие нормальной подачи воды к дальним островам — серьезная проблема, и ее надо решать незамедлительно.

— Я вас умоляю. Дальние острова испокон веков накапливали дождевую воду в поднебесные чаши-сборники.

— Да. Но в засушливый сезон осадков крайне мало. И нэйарам попросту нечего пить, не говоря уже о том, чтобы орошать почву.

Даклар отмахнулся. Словно то, о чем я говорила, было сущей мелочью, недостойной его внимания.

— На такой случай всегда можно привезти бадью другую воздухом. Грузовых грифонов еще никто не отменял.

— Бадью другую? — изумилась я. Кажется, этот солдафон вообще ничего не смыслил в земледелии.

— К чему этот разговор? — вдруг резко перебил генерал. — Разве принцессе должно думать о таких глупостях.