Герцогиня Мелисандра Ленгтон с величественным видом расположилась в кресле в библиотеки и листала книгу. Бабушка выглядела безупречно, и внешне ей никто бы не дал ее лет. Скорее сочли бы нашей старшей кузиной. Что поделать, истинная ведьма. При моем появлении она захлопнула книгу и спросила:
- Амелия, ты ничего не хочешь мне сказать?
Очень хороший вопрос, после которого обычно умудряешься признаться в том, о чем окружающие знали и о чем даже не подозревали. В нашем детстве она очень часто использовала данный прием, и мы на него попадались. Но с возрастом, надеюсь, поумнели. Поэтому я широко улыбнулась:
- Конечно, хочу. Я очень рада тебя видеть, бабушка.
- Это особенно заметно, по тому, как ты спешила ко мне, - довольно едко заметила леди Мелисандра. - Но я тоже рада тебя видеть, детка. И мое настроение было бы куда более приподнятым, если бы некоторые новости я узнавала непосредственно от тебя.
- О чем ты? - я мило улыбнулась и устроилась на соседнем кресле. - Кстати, можно мне чаю?
Бабушка распорядилась, дождалась, пока служанка накроет на стол, а потом снова перешла к делу.
- Я имею ввиду твою помолвку с этим прекрасным юношей.
Вот зря я решила именно сейчас глотнуть горячего напитка! Поперхнувшись, я закашлялась и изумленно на нее посмотрела.
- О ком ты говоришь?
- Как о ком? - удивилась герцогиня. - О Николасе Монтегю. Чудесный мальчик!
Та-ак, кажется, мне лучше подождать, пока чай остынет. А то с таким количеством комплиментов в адрес некромантской рожи я быстрее захлебнусь, чем перекушу. Нет, ну надо же!
- Чудесный мальчик? - я старалась понизить градус сарказма в голосе до минимума, но, кажется, получилось плохо. Леди Мелисандра с самым что ни на есть невинным видом ответила:
- Конечно. Все мои зятья - чудесные мальчики. Или как там называются мужья внучек? Непринципиально.
Я что, уснула и попала в кошмар? Нет уж, я на такое не согласна.
- Бабушка, я ни за кого не выходила замуж, - мягко ответила я, стараясь вернуть вредную ведьму к реальности. - Так что у тебя только один «зять».
Как будто это могло остановить летящую к цели ведьму! Это все равно что закрыть ее любимого кота Бенедетто на кухне и считать, что он даже не приблизится к сметане!
- Так ты же обручилась, - напомнила мне бабушка. - А там и до свадьбы недалеко.
Я простонала. Ну вот, начинается! Теперь, что бы я сейчас ни сказала, от своей идеи леди Мелисандра не отступится.
Так, спокойствие, только спокойствие. Если я сейчас буду психовать, бабушка еще больше утвердится в своем мнении. Я достаточно неплохо ее изучила. Лучше просто рассказать ей, что послужило причиной так называемого обручения и переключить внимание верховной ведьмы на что-нибудь другое.