— Пошли, Ноппи, мы и так опаздываем, — хозяйка сняла кошку со стойки прямо за шлейку, приложила браслет к сканеру и умчалась, волоча бедное животное за собой.
— Чего только люди не придумают, — глядя ей вслед, миссис Огден покачала головой и передала мне меховую шубку, которую помогала снять посетительнице. — И кого только с собой не таскают.
Да, я сегодня уже видела трёх крохотных собачек в сумках хозяек и одного хорька — у «избранных» были порой странные вкусы и причуды, — но лысая кошка на премьере и последующем приёме? Завтра, когда в сеть попадут фотографии с автепати, поищу её на фото.
Следующий час, или около того, прошёл тихо. Миссис Огден вышла из гардероба и болтала о чём-то с парой работниц клининговой фирмы, протиравших пол в опустевшем фойе, а я пыталась представить, что сейчас происходит на экране, какой именно момент книги. Не удержавшись, включила без звука на мультибраслете уже засмотренный «до дыр» трейлер и вновь восхитилась тем, каким живым и настоящим выглядит на экране фиолетовый дракон.
Да, сейчас спецэффекты делают просто нереально реалистичными, но как они сумели передать это выражение невероятной любви и нежности в глазах и на морде анимированного дракона при взгляде на его истинную пару, я не представляла.
— Ага, вот ты где, — в гардероб буквально ввалилась взмыленная женщина средних лет в деловом брючном костюме. — Ты-то мне и нужна. Джесси Паркер, верно?
— Джеззи, — поправила я. — Джезмин.
— Не важно, — отмахнулась незнакомка от такой незначительной, на её взгляд, детали. — Пошли.
— Куда? — растерялась я.
— Мистер Гровс сказал, что я могу тебя взять, так что идём скорее, — дама сама откинула часть стойки, чтобы я могла выйти. — Вещи оставь здесь, потом заберёшь. Да скорее же!
— Миссис Стэнли, куда вы забираете мою помощницу? — в дверях возникла миссис Огден.
— На кухню.
— Но мне нужна помощница.
— Сейчас? — миссис Стэнли демонстративно обвела взглядом пустой гардероб.
— После премьеры здесь будет столпотворение.
— Вам пришлют замену, а официантка нужна мне прямо сейчас, зашиваемся, то одно, то другое… — меня схватили за руку и повлекли куда-то, хорошо хоть, обуться успела.
Я не сопротивлялась, имя мистера Гровса для меня было словно пароль, это был владелец агентства по подбору временного персонала, направившего меня сюда, значит, если он велел меня забрать, нужно идти. Единственное, о чём предупредила:
— У меня с собой формы нет.
— Дадим, всё дадим, — бормотала миссис Стэнли, пока мы с ней почти бежали по каким-то коридорам, показавшимся мне настоящим лабиринтом. — Словно проклял кто, приём вот-вот начнётся, а у нас просто дурдом какой-то с персоналом. Одна официантка споткнулась на ровном месте, ногу вывихнула, вторая умудрилась разбить фужер и его осколками располосовала себе ладонь, третьей позвонили, что-то дома случилось, умчалась, наплевав на штраф. Два официанта подрались из-за ерунды какой-то, у одного нос разбит, у другого глаз подбит, ничего особо страшного, но как их к людям пускать, с такими физиономиями? А из агентства не раньше, чем через полтора часа кого-нибудь прислать смогут. Я племянницу вызвала, едет, ещё одну девушку из клининговой фирмы выцепила за двойную оплату, тебя вот… За что это всё на меня в последний момент? Всё же как часы работало, всё предусмотрела, и вот, пожалуйста!