Принцесса для психолога (Матуш) - страница 17

Верна их легонько толкнула, усиленные заклинанием, они поддались от одного касания - и оказалась в царстве яркого света, стеллажей до самого потолка, заполненных глиняными и фарфоровыми горшочками с узким горлом - и резких запахов. Двери за спиной мягко захлопнулись и разбежались по лавке блики, отраженные зеркалами на них.

Справа от дверей громоздилась пирамида небольших дубовых бочонков с медом, воском и вином - на вине делались многие снадобья. Слева к стене было приколочено чучело здоровенной ящерицы, с крупную собаку размером. Верна не представляла, где водятся такие, но, видно, аптекарь там бывал - хвастаться чужими трофеями было как-то не принято.

Дальше - мешки и мешочки с порошками дешевыми и безобидными. Аптекарь готовил их тут же, за здоровенным прилавком - и ступка никогда или почти никогда не простаивала. Мерный стук пестика о ее базальтовые стенки был привычен. Он встречал Верну всякий раз.

- Благословения Неба, господин Амтер, - негромко сказала девушка.

- А, Верна, - старик даже головы не поднял и это было не пренебрежением, а своеобразным признанием, пропуском в "клуб". Любой зельевар ревностно хранил свои секреты от "профанов". Но между собой иногда делились. Тем, что не жалко, понятно - но и это хорошо. Все в суп, все пригодится.

Она потянула носом:

- Толокнянка? Очистительный сбор?

- С небольшими дополнениями, - улыбнулся старик, - чтобы не так противно было. Дамы не любят это средство, потому что от одного запаха их выворачивает на собственные шелковые туфельки.

- Но ведь и должно выворачивать? - удивилась Верна. - Иначе, какой в нем толк.

- Да, но не сразу же. Чуть попозже.

- Пусть сначала деньги заплатит? - понимающе кивнула целительница.

- Все то вы понимаете, Верна и причем - всегда правильно, вот ведь удивительно? Не подскажете, какое зелье пьете, чтобы добиться такого потрясающего эффекта?

Аптекарь шутил и Верна ответила в тон:

- Отчего же не подсказать, секрета тут нет. Но зелье сложное. Правильные книги, хорошие учителя и много-много свободного времени.

Пестик застучал по ступке быстрее, и немного в другой тональности. От блеклых губ Амтера по лицу разбежались улыбательные морщинки.

- Да не так, чтобы сильно сложное, госпожа моя. Я бы взялся приготовить. Но уж больно ингредиенты редкие. Не вдруг и достанешь. А уж последний - и вовсе раритет. Сколько живу на свете, а видел - считанные разы. В руки же и вовсе не брал.

- А хотите? - Девушка лукаво прищурилась, - правда, с собой немного, но подержать - хватит.

Амтер так удивился, что даже перестал перетирать высушенную траву. А Верна, не говоря больше ни слова, взяла со стула длинный полотняный фартук и такую же косынку, повязала русые с рыжиной, волосы так, чтобы не выбивались. Прикрыла слишком дорогое для прислуги платье и шагнула за прилавок, потеснив старика.