Сестрёнка из стали (Беляев) - страница 23

— Всё, теперь погнали, — сказал я скорее культиватору, чем стоявшим позади парням. Механизм, едва я отошёл, дёрнулся назад и сердито затарахтел.

— Иди за мной, — сплюнув, Леран махнул вперёд. Мы направились к окраине деревни.

Удивительно, но селяне не паниковали после нападения, а деловито занимались кто тушением пожаров, кто — разбором завалов. Мы быстро прошли несколько дворов и вышли на окраину, недалеко от места нашей с Неми битвы.

— Нам вон туда, к опушке, — покосившись на чёрный труп Змея Ужаса посреди пятна выжженной земли, Леран повёл меня дальше. Пройдя поле, взрытое копытами и лапами ездовых тварей, мы вошли в лес.

Почти час шли молча, озираясь и прислушиваясь к шорохам в чаще. Культиватор уже не мог сам переехать через узловатые кривые корни, пришлось толкать его перед собой. Охотники немного отстали, а сын главы деревни пристроился за моей спиной и заговорил.

— О чём ты болтал с нашей хранительницей на заднем дворе?

— С Неми? — уточнил я. Сзади послышалось злобное шипение — Лерану явно не понравилось, что мы с ней так быстро сблизились. И эта фамильярность его бесила.

— С Госпожой Немезидой!

Ничего, потерпи, хрена с два я тебе уступлю эту девочку, блатной сынок.

— Секрет. Она просила не рассказывать, — осклабился я.

— Знаешь что, Санузил, ты бы не говорил со мной так дерзко, — в его голосе чувствовалась плохо скрываемая злость. — Я — сын старосты, и скоро сам возглавлю деревню, а госпожа — наш Хранитель. Мы будем очень близки с ней, и ради блага деревни будем много и часто общаться. Я могу призвать её в любой момент, понимаешь? И днём, и ночью. Такой у нас договор. Сама судьба сближает нас с ней.

— Ну да, ну да, — равнодушно протянул я. Но в груди всё равно кольнуло. В его словах была правда.

— А с другой стороны — ты, неизвестно откуда взявшийся пришлец, без кола и двора, только появился — и уже уходишь. Только вот что она тобой так заинтересовалась, а?

— Не знаю, — я дернул плечами. — Может, заметила, что я не папенькин сынок?

— Я не сраный папенькин сынок! — заорал он так, что с деревьев неподалёку испуганно взлетела пара птиц. — Я — лучший охотник в деревне! На всех ярмарках беру первые места! Сильнейший в кулачном бою! Я не какой-то там тебе захудалый деревенский дурачок, понял, ты?..

— Ага… — согласился я.

Только вот от его слов на душе стало паршиво. Ведь, по сути, он прав. Он — весь из себя такой крутой перец, а я… хех. Одним словом, слесарь. Но с другой стороны…

— Если ты весь из себя такой крутыш, чего ж тогда бесишься?

— И то верно, — усмехнулся Леран, — Зря я подумал, что ты можешь встать между мной и госпожой Немезидой. Ты нам не опасен. Так, мимо проходил. Скорее всего, через неделю она тебя даже не вспомнит. И тогда-то я точно сделаю её своей.