Психологические романы Агаты Кристи (Мэри Уэстмакотт) (Кристи) - страница 182

Щедрая верная Лаура считала само собой разумеющимся, что Ширли и Генри переедут в Беллбери. Но Ширли по какой-то непонятной причине была решительно против.

Генри, капризный, озлобленный калека, от беззаботности которого не осталось и следа, обозвал ее сумасшедшей.

– Не понимаю, почему ты возражаешь. Это же самый простой выход. Слава богу, Лаура не продала дом. Там полно места. Мы сможем иметь несколько комнат и держать сиделку и слугу, если мне это потребуется. Не знаю, почему ты не решаешься.

– А к Мюриэл мы не могли бы переехать?

– Ты же знаешь, у нее был удар. И может случиться второй. За ней ухаживает сиделка, а сама она впала в детство. К тому же ее доход наполовину съедают налоги. Нет, это исключено. А почему не поселиться у Лауры? Она же предлагала переехать к ней.

– Конечно, много раз.

– Ну вот. Так почему ты отказываешься? Лаура же тебя обожает.

– Меня она любит… но…

– Ну понятно! Лаура обожает тебя и терпеть не может меня. Что ж, может радоваться, я теперь беспомощный калека.

– Генри, как ты можешь такое говорить! Лаура не такая, ты же знаешь.

– Плевать мне, какая она! Мне вообще на все наплевать! Ты хоть представляешь, что мне приходится терпеть? Каково быть беспомощным, не в состоянии даже в постели повернуться! Но тебе это безразлично.

– Нет, не безразлично.

– Много радости быть привязанной к калеке!

– Я нормально к этому отношусь.

– Небось, как все женщины, рада-радехонька, что с мужчиной можно обращаться как с ребенком! Представляю, как тебе нравится, что я от тебя завишу.

– Можешь говорить что угодно, – сказала Ширли, – но я понимаю, как тебе тяжело.

– Ничего ты не понимаешь. Это невозможно. Как я хочу умереть! Почему эти проклятые доктора не приканчивают таких больных? Это было бы только благородно с их стороны. Ну давай, что еще скажешь утешительного?

– И скажу, хотя тебе это не понравится. Мне тяжелее, чем тебе.

Генри окинул ее злобным взглядом и делано рассмеялся:

– Считаешь, я притворяюсь, да?

5

Месяц спустя Ширли написала Лауре письмо:

«Дорогая Лаура! Очень благородно с твоей стороны нас принять. Только не обращай внимания на то, что говорит Генри. Ему очень тяжело. Никогда еще ему не приходилось мириться с тем, чего он не хотел. И это приводит его в ярость. Для такого человека, как Генри, случившееся особенно ужасно».

Ответное письмо Лауры, полное любви, пришло обратной же почтой.

Через две недели Ширли с больным мужем вернулась домой.

Оказавшись в любящих объятиях Лауры, Ширли сама не могла понять, почему не хотела сюда возвращаться.

Это же ее родной дом. Она снова будет окружена заботой, снова окажется под защитой Лауры. И она вновь ощутила себя маленькой девочкой.