Психологические романы Агаты Кристи (Мэри Уэстмакотт) (Кристи) - страница 78

– Да. Верно.

– Очень хорошая девушка.

– Я полностью с вами согласен. Она была изумительная. И такая неординарная.

– Да, это то самое качество, которое некогда очень высоко ценилось, – усмехнулась миссис Витстейбл и поднялась с кресла. – Ну, мне пора идти.

– Мы вас можем подбросить, – сказала Сара.

– Нет, спасибо. Я хотела бы немного пройтись пешком. Приятного вам вечера, моя дорогая, – сказала пожилая женщина и, выйдя из гостиной, поспешно закрыла за собой дверь.

– Она меня явно осудила, – заметил Лоренс Стин. – Сара, я усложняю тебе жизнь. Эдит, этот огнедышащий дракон, каждый раз, открывая мне дверь, так и обдает меня жаром.

– Тсс… – шикнула на него девушка. – А то она еще, чего доброго, услышит.

– Совсем никудышная квартира. В ней невозможно уединиться.

Лоренс подошел к Саре совсем близко, и та тотчас отпрянула от него.

– Ты прав, здесь не уединишься, – сказала девушка. – Даже в уборной.

– А где твоя мать?

– Ушла на ужин.

– Твоя мать – одна из самых мудрых женщин.

– В каком смысле?

– Она никогда и ни во что не вмешивается. Ведь так?

– Нет… Совсем нет…

– Она очень умная женщина… Ну, пошли! – сказал Лоренс Стин и, отступив на шаг назад, впился в Сару глазами: – Сара, ты сейчас выглядишь особенно красивой. Сегодня так и должно быть.

– А что такое? Сегодня какой-то особый случай?

– Сегодня праздник. А какой, я сообщу тебе позже.

Глава 2

Пару часов спустя Сара повторила свой вопрос.

Они сидели в полутемном зале одного из самых дорогих клубов Лондона. Ресторан был переполнен, вентиляция в нем работала плохо, видимости – почти никакой, что и делало его похожим на все другие, подобные ему, заведения города.

Сара неоднократно пыталась затронуть эту тему, но Стину каждый раз удавалось уходить от ответа. Он явно подогревал ее интерес к вопросу, что же они празднуют.

– Увидев, что я сюда пришла, мамины старые друзья меня бы не одобрили, – обведя глазами задымленный зал, произнесла Сара.

– И еще больше не одобрили бы за то, то ты пришла со мной?

Сара рассмеялась.

– Ларри, ты что, такой опасный? – спросила она. – Занимаешься тем, что соблазняешь невинных девушек?

Лоренс пожал плечами и сказал:

– Ну зачем же так грубо?

– А что же тогда?

– Все склонны считать, что я участвую в так называемых анонимных оргиях.

– Я слышала, что ты и в самом деле посещаешь довольно странные компании, – заметила Сара.

– Да, кое-кто их так и называет. Видишь ли, у меня широкие взгляды, и я считаю так: если хочешь познать жизнь, надо экспериментировать.

– Я тоже так считаю, – с жаром выпалила Сара.

– Молодые девушки меня мало волнуют, – продолжил Стин. – Маленькие глупые существа. Но ты, Сара, совсем другая. Ты решительная, и в тебе горит огонь. – Он медленно провел по Саре взглядом. – И тело у тебя необычайно красивое. Это тело способно ощущать наслаждение. Оно способно тонко чувствовать. Ты вряд ли знаешь, на что ты способна.