Появилась снегоуборочная машина. А потом ещё несколько групп полицейских в белых комбинезонах. Они должны были заняться расследованием преступления, пожаром и перестрелкой в карьере.
Тётя Ви с обеспокоенным видом стояла у окна. Ей тоже не позволили искать Олли.
– Но это же безумие! Я прекрасно знаю эти места, и я смогла бы его найти.
Гетин отправился на поиски. А ещё Хелен и почти все жители деревни.
Полицейские и люди в оранжевом то появлялись, то уходили, обмениваясь сообщениями с инспектором Ханом.
Над горой некоторое время кружил санитарный вертолёт.
– Господи! – произнесла мама Гетина. – Потрясающе! – Но она тут же пожалела о своих словах и опять принялась выпроваживать из комнаты детей.
Инспектор Хан достал рацию и вышел на улицу. Когда он вернулся, вид у него был очень серьёзный.
– Нашли Питера Ромеро. Он с командой спасателей. Они везут его сюда. Он был в карьере. Получил несколько пулевых ранений.
– С ним всё будет в порядке? – спросила я, не зная, что ещё сказать.
Инспектор Хан пожал плечами и снял с брюк кошачий волос.
– Мы на это надеемся. Слушай, ты должна кое-что узнать. Это касается его работы…
– Поиска пропавших картин? – спросила я.
Инспектор покачал головой.
– Не совсем, – ответил он.
– Он полицейский?
– Что-то в этом роде.
– Секретная служба?
– Я этого не говорил.
– А Вермеер?
Инспектор кивнул.
– Вы всё время это знали?
– Нет, – ответил он. – Мы узнали только вчера ночью. Он работал под прикрытием, и поэтому мы считали, что он один из членов преступной группы.
– О чём вы говорите? – спросила тётя Ви.
– Ни о чём, – отмахнулся инспектор и снял со шнурка стружку сыра.
У него снова зазвонил телефон.
– Да, – сказал он и встал. Украдкой взглянул на меня. – Думаю, да. – Он подошёл к разбитому окну. – Я вас вижу. Мы будем через минуту.
– Майя! – Он кивнул в сторону двери. – Идём со мной.
Я вышла на улицу вслед за инспектором. Мои неуклюжие башмаки лучше справлялись с глубоким снегом, чем его дорогие лондонские ботинки, и я ощутила прилив гордости. Мы остановились рядом с машиной скорой помощи. Люди в светоотражающих куртках и огромных башмаках расступились, и я увидела, что в машине на носилках лежал мужчина.
– Питер Ромеро? – спросила я, когда мы подошли поближе.
Его голова лежала на подушке, грудь была перехвачена ремнями, а к руке подведён мешок с какой-то прозрачной жидкостью. Белый комбинезон был разорван и запачкан кровью, а на плече виднелось огромное алое пятно. Вид у него был уставший.
Я не знала, стоит ли мне подходить ближе, но тут Хелен взяла меня за локоть и подвела прямо к машине.