Проклятие Осе (Полынь) - страница 18

- Я… Я… Берта, у нас есть перепелки?

- Перепелки? – Удивленно справила старуха, на секунду забыв о злости. – Уж несколько недель как нет. А тебе-то зачем?

Нельзя было винить старушку за любопытство. С тех пор как воины Осе высадились на Бирте, она была единственной, кто заведовал провизией, не подпуская никого даже в близь к печи и кладовкам.

- Мне надо. Один из… них, приказал подать ему перепелку на завтрак.

При упоминании о захватчиках и без того перекошенное лицо Берты скривилось еще сильнее, словно под верхней губой у нее целая половина лимона. Легкий взгляд по моим волосам и брезгливость стала еще ярче.

- Перепелов им подавай… Вон, там лежит. – Она указала сухим пальцем на подпол. – Цыплята. Одного возьми и зажарь ему. Чтоб ему пусто было. Картошки накинь! Возмущений еще не хватало!

- Они уплывут сегодня. – Почему то мне хотелось успокоить старую женщину, но вместо радости, она забрюзжала еще сильнее:

- Конечно! Опустошили все запасы и в путь! А как нам теперь зимовать? Как холода пережить? Мужики все калеки, да раненные, не смогут в воды уйти за рыбой. А сколько баб сейчас понесет! Чем потом кормить этот выводок? Ох… - Она устало опустилась на табурет, и отвела выцветший с возрастом взгляд на огонь танцующий топке. – Ты думаешь, они будут о нас заботиться? Нет, Хельга, они уплывут и забудут о нас пока не придет время платить. Кому мы нужны…

Не зная, что ответить я помялась у порога, но решив не злить кина, направилась в подпол.

- Им только вина да девок. Не думала я, что доживу до войны между островами. Столько лет прожила, а такого не видела…

Подхватив уже ощипанную тушку из бочки, я поднялась по хлипкой лестнице обратно наверх, не зная стоит ли отвечать.

Как не крути, но старая Берта была права. Бирте не слишком ценный кусок земли в северных водах. Если уж клан Осе захотел нас себе присвоить, то это совершенно не значит, что жизнь наша станет другой. Мы все так же будем выживать, собирать скарб на зиму, лечить детей редкими травками, да провожать мужчин на ловлю.

Хотя какое для меня это играет значение?

Выпотрошенную тушку, я гневно насадила на вертел и впихнула в печь, удовлетворённо потирая руки.

- Берта.

- Мм? – Не поднимая головы, женщина продолжила разъярённо разминать серое тесто руками.

- Он забирает меня с собой.

Она подняла голову, и на секунду мне показалось, что в ее глазах просквозило облегчение. Сердце сжалось от жалости к себе.

- Забирает?

- Да. Увозит меня на остров клана Осе.

- В качестве кого? – Вопрос прозвучал быстро, но меня не покидало ощущения, что всего лишь ради приличия.