Просто вернись... Книга 2 (Измайлова) - страница 101

– Надеюсь, папа, их еще не выкинул и не сжег, –прошептала она и вдоль стенки дома осторожно пробиралась до места, где была сложена ненужная обувь.

Около угла дома по-прежнему стояли корзинки со старой обувью, приготовленной для сжигания, и с бельем для стирки, задвинутая Яретом некоторое время назад, при появлении сватов.

Кастия порадовалась этому. И тут же усмехнулась своим мыслям, напомнив себе, что не было бы этих гостей, ей бы не пришлось прыгать из окна и искать старые туфли. Она спокойно сидела бы с родными, а не лазила по кустам, таясь от всех.

Отбросив ненужные мысли и обиды и опасаясь быть застигнутой, она быстро выудила из одной корзинки мягкие беспятые старые тапочки сестры, что были ей немного велики, и салфетку – из другой. С их помощью она на скорую руку перевязала пораненную стопу. Обувшись в тапочки, Кастия уже хотела вернуться в сад. Но подумала, где же ей скрыться? Не у соседей же.

– Спасите, помогите! Меня там сватать пришли, – тихонько и шутливо пропищала она, не хуже профессиональных поселковых плакальщиц заламывая руки, – Можно я у вас пересижу? Жених уйдет, и я вернусь домой.

Она подумала, что звучать это будет весьма оригинально. Но нет, ее целью не было стать посмешищем самой или сделать таковыми Террина и их родных, а потому нужно было найти менее предосудительное убежище.

Кастия еще раз посмотрела на корзину с бельем и внезапно решилась.

– Пойду-ка я стирать, – сказала она сама себе, – и делом занята, и повод отсутствовать дома есть. Точно, серьезные люди так быстро и легко от планов не отказываются. Извини, Террин, не надо было организовывать сюрприз.

И тихонько засмеялась, подумав, что это – очень надуманная причина. Ее никто не поймет. И тут же зажала рот руками. О Боги, так и пойманной быть легко.

Она взяла в руки корзину с бельем и быстро, насколько позволяли обвязанная салфеткой пораненная нога и большеватые ей домашние тапочки, побежала вдоль дома в сад. Достигнув через пару мгновений задней калитки, она оглянулась на сад и решительно выскользнула через нее на дорожку, по которой они обычно ходили к спуску к морю и в рощу к ключу, где они набирали воду для питья и стирали белье.

Ей показалось, что она почувствовала на себе взгляд из толпы гостей у порога родительского дома. Девушка нырнула в кусты. Осторожно, под их прикрытием выглянула, но никого не заметила, кто бы смотрел в ее сторону.

– Значит, показалось, – прошептала она.

Глава 16

Солнечный свет заливал комнату, освещая ее даже самые дальние уголки. Через открытое настежь окно залетал игривый свежий ветерок с моря и командовал в отсутствие хозяйки.