Тем не менее, вопрос оставался вопросом, и к нему прибавился еще один.
— Матфей говорит, что римские стражи доложили обо всем, что произошло, иудейским старейшинам. Но это неправдоподобно — ведь они были подотчетны Пилату!
Губы Крейга тронула улыбка.
— Обратите внимание, — начал он, — ведь Матфей нигде не говорит, что стражники были римлянами. Иудеи пришли к Пилату и попросили охрану для гробницы; Пилат ответил им: «Имеете стражу». Вопрос в том, что он имел в виду: «Вот вам взвод римских солдат» или «У вас есть своя храмовая стража»? Ученые много спорили об этом. Поначалу я склонялся к мысли, что стражники были евреями — по той же причине, которую вы упоминали. Однако потом я изменил свое мнение. Дело в том, что слово, употребленное Матфеем, часто употребляется по отношению к римским солдатам, а не к служителям Храма. И вспомните: Иоанн повествует о римском тысяченачальнике, который под руководством иудейских служителей привел римских солдат арестовать Иисуса. Вот прецедент: римские воины подотчетны иудейским руководителям. Вполне вероятно, что так же решался и вопрос об охране гробницы.
Обдумав все услышанное, я уверился в том, что гробница охранялась; и, поскольку Крейг не считал свидетельства о страже безупречными и принципиально важными, я решил больше не задавать вопросов на эту тему. Меня больше волновал другой и, как мне казалось, чрезвычайно убедительный аргумент против того, что в пасхальное утро гробница Иисуса была пуста.
ПРОТИВОРЕЧИЯ?
Вот уже много столетий критики христианства выискивают расхождения между разными евангельскими повествованиями о гробнице Иисуса, опустевшей наутро в Пасху. Так, Чарльз Темплтон недавно сказал: «Эти четыре описания… расходятся по стольким пунктам, что мы просто не можем примирить между собой все противоречия, как бы ни старались»[111].
Если принять это высказывание за чистую монету, можно решить, что евангельские повествования о пустой гробнице недостойны доверия. В то утро я прочел Крейгу выводы доктора Майкла Мартина из Бостонского университета:
«В Евангелии от Матфея, когда Мария Магдалина и другая Мария перед рассветом приходят к гробу, начинается страшное землетрясение, «ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба». В Евангелии от Марка женщины приходят к гробу «при восходе солнца», и камень уже отвален от двери. В Евангелии от Луки женщины приходят очень рано и тоже находят камень отваленным от гроба.
В Евангелии от Матфея Ангел сидит на камне перед входом в гробницу. В Евангелии от Марка юноша сидит прямо в гробнице. В Евангелии от Луки — в гробнице перед женщинами предстают двое мужчин в блистающих одеждах.