Наглец из магической академии (Логоша) - страница 4

— Ох, Дэй, — всполошилась Джина, предчувствуя грядущее наказание.

— Иди на занятие, займешь мне место. Может, он еще не пришел. Догоню, — я торопливо собирала книги.

Джина тут же скрылась за дверью. Две тетради лежали возле меня, а вот учебник по драконологии улетел к дальней стене галереи. Подошла и наклонилась за ним, когда мужской ботинок наступил на учебник, придавливая его к полу.

Я посмотрела на наглеца. Надменным взглядом и хищной улыбкой на меня зыркал незнакомец из драконьего вольера. Кажется, Матиас назвал его Гай и строго-настрого приказал обходить его стороной. Но как это сделать, когда его ботинок стоит на моем учебнике?

— Что-то потеряла? — спросил наглец.

— Это моя книга, отдай, — ответила не так уверенно, как хотелось.

После вчерашнего в глаза ему смотреть боялась. Поэтому концентрировалась на вороте рубашки, выглядывающем из темно-синей жилетки. Обратила внимание, что от вчерашнего удара на губе остался лишь слабый след.

— Дэй Грияр, — произнес мое полное имя, отчего уровень тревоги достиг максимума, — студентка второго курса факультета драконологии, часть драконьей команды Матиаса Десмунда.

Нахал расцвел, как подсолнух на солнце. Я запаниковала — не хватало, чтобы он распускал обо мне сплетни. Осмотрелась — в коридоре мы были одни. Все разошлись на занятия.

— Верни мою книгу, — потребовала с нажимом.

Парень наклонился и поднял учебник, с любопытством осмотрев обложку.

— И тебе не интересно, откуда я это узнал?

— Нисколько. Книгу отдай.

— Держи. Возврат потерянной книги исчерпал лимит хороших поступков на сегодня.

Он протянул мне учебник. Я отряхнула ее от пыли его ботинка.

— Я ее не теряла.

Развернулась и поспешила на занятие. Открыла дверь аудитории и застыла на пороге. Профессор уже читал лекцию, и мое появление помешало ему. На огромной карте был изображен скелет водного дракона с названиями костей на латинском языке. Внимание присутствующих вмиг переключилась на меня.

— Извините, профессор, уронила книгу и опоздала на занятие.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍— Госпожа Грияр, вы мне предлагаете носить ваши книги? — произнес Алистер.

Ему слегка за сорок, строгий терракотовый жакет приятно оттенял его коричневые волосы. На этом все приятное в человеке закончилось. На редкость гадкий тип.

— Извините, я не хотела мешать…

Дверь за моей спиной скрипнула, рядом оказался мой кошмар.

— Извините, я опоздал.

Я вздрогнула от знакомого голоса. Алистер перевел взгляд на адепта:

— Вы кто?

— Гай Мартан.

С галерки раздался подбадривающий свист. Не знаю, кто этот Мартан, но его имя взбудоражило новичков. Гай это тоже заметил и ухмыльнулся, словно подобные проявления внимания для него обыденность.