Заложница их страстей (Гущина) - страница 112

- Ты это выдумал, чтобы поддеть меня? – я постаралась беззаботно рассмеяться, будто эта новость ни капли не шокировала меня.

- Я не выдумал, - Артур вылез из постели, продемонстрировав идеальное тело и наспех ополоснувшись, стал одеваться. – Одевайся и ты, - холодно велел он. – Трапеза без тебя не состоится.

Одевшись, он вышел, а я всё сидела на кровати, не понимая, в чём моя вина. Вот те раз! Меня, считай, насиловали всю ночь, а утром приревновали и бросили, будто это я всю ночь издевалась над мужем, а после напомнила ему, что скоро приедет тот, кому принадлежит моё сердце. Бред какой-то! И что это вселилось в Артура? Его будто подменили! Жизнь в замке Вольфи не шла ему на пользу. Если так пойдёт дальше, то я горько пожалею о нашем пребывании здесь.

Еле заставила себя вытряхнуться из постели и одеться. Во время трапезы вела себя непринуждённо и учтиво. А после Клаудис уединился в библиотеке с Артуром, не оставив мне ни шанса на общение с супругом. Впрочем, общение всё равно могло ни к чему не привести. Артур был будто охмурён каким-то дурманящим настоем. Словно ему через рот вливали прямо в мозг разные идеи, которым он придерживался, не имея собственного мнения.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Следующая ночь прошла без секса, а на утро глашатаи объявили о прибытии семейства Кхасс. Клаудис и Артур приветствовали родню прямо на замковой площади, я же постеснялась выйти, будто своим появлением испорчу всю радость их встречи.

Через окно увидела вычурные кареты, подкатившие к парадной лестнице. Леди и лорды чванно соизволили покинуть свои насиженные места и теперь блистали во всём великолепии своих непревзойдённых нарядов, глядя на которые я почувствовала себя Золушкой. Вроде и одета я была по местным понятиям вполне богато, но гости постарались блистать так, чтобы затмить всех и вся. Пожалуй, им это удалось. Одежды пестрели пурпурным, лиловым, изумрудным, золотым. Даже сложилось впечатление, будто они дружно собрались на бал. А ведь дорожные одежды должны были быть куда скромнее. Впрочем, в чём захотели, в том и явились: их дело. Хотели произвести впечатление? Ну что ж, произвели!

Гости осмотрелись и теперь расшаркивались с Правителем и Артуром. Мне показалось, что встреча получилась несколько натянутой. Вроде все должны были рады увидеться с теми, с кем давно были в разлуке, а мне со стороны показалось, будто все делали друг другу одолжение.

Я встретила родню мужа в парадном зале. Поклонами приветствовала отца Артура – правящего лорда Крэма Кхасс, его супругу и мать Артура правящую леди Эжелин Кхасс. Сестёр: юных леди Марьяну, Зарьяну, Дарьяну. Но тяжелее всех мне пришлось встретиться взглядом с Робертом и его женой леди Глионой. Хоть я давно вычеркнула его из своего сердца, но сейчас, когда он стоял воплоти предо мной, мои ноги подкосились и я чуть было не упала. Неужели Артур прав и я звала Роберта по ночам? Неужели где-то в глубине сердца я сохранила тёплые чувства к этому негодяю, который собирался жениться и тут же объявить меня своей фавориткой, чтобы развлекаться по ночам? Аж противно было подумать об этом!