Мятежная любовь (Гущина) - страница 78

Наш путь был неизменен — мы шли в тронный зал. Он тоже преобразился. Здесь было много гостей, а трещин в стенах и плюща не было в помине. Даже исчезли черепа, из которых были сложены колонны. Или мне тогда со страху только показалось? Теперь колонны были из мрамора и смотрелись очень внушительно, поддерживая своды громадного зала.

Мы подошли к зеркалу. Надпись всё ещё багровела: «Ищите Смерть. Только она вернёт вас к жизни».

— Так ведь нашли уже! — я в отчаянии всплеснула руками. — Чего от нас ещё надо?

— Может мы её не так поняли? — усмехнулся Сэм. — Надо же, оказывается, нам вовсе не нужно было заниматься любовью всю ночь! Мы не так поняли Смерть.

Я часто задышала, раздувая ноздри. Неужто я настолько поддалась ласкам Сэма, что и не подумала, что Смерть может ошибаться. Или не ошибаться, а иметь ввиду что-то другое.

— Надо снова отыскать Смерть, — мрачно отметила я.

— Тогда пошли, — Сэм опять взял меня за руку и повёл. — Знать бы только где она теперь и как её величать баронессой, или царицей.

Мы обошли ползамка. Не нашли ни одной комнаты, покинутой временем, но и Смерть тоже не нашли. Хоть бы знать, как её зовут, так можно было бы спросить, где искать. Но она нам не представилась. Не будешь же спрашивать, где находится Смерть. Народ не так поймёт

Мы вышли в парк, и яркое солнце ослепило так, что пришлось прищуриться. Везде бегали дети, пели птицы, пахло цветами и свежестью. Работали фонтаны, и над ними висела радуга. Очень красиво. Я застопорилась, очарованная моментом, но Сэм повёл дальше.

Раздались детские голоса:

— Не хочу, чтобы ты играла с нами, — услышала я и обернулась.

Девочки лет четырнадцати забрали кукол и ушли от черноглазой растрёпанной девчонки с чёрными волосами и чёрными ногтями. Я кинулась к ней.

— Смерть! — обрадовалась я.

— Ну вот, и вы туда же, леди? — невесело спросила она. — Почему меня так все называют?

Упс… Значит, она не сама выдумала себе это имя.

— И как же тебя зовут? — спросил Сэм, присаживаясь рядом.

— Урсула, — ответила она, утирая нос кулаком.

— Ладно, Урсула, не плачь, — попросила я, прикидывая, захочет ли Смерть помогать нам, когда у неё глаза на мокром месте и нос в соплях.

— Чего вам от меня надо? — она чувствовала, что мы не просто так подсели к ней.

— Ты должна помочь нам выйти отсюда.

— А кто вы?

— Лия и Сэм.

— Вот и идите своей дорогой, Лия и Сэм, а ко мне не приставайте! — всхлипнула она, явно не готовая к разговору.

— Она пока не знает о нас, — догадался Сэм. В его голосе скользнула досада. Толку с того, что мы нашли Смерть, когда она настолько мала, что и не знает о нас. Сэм прицокнул зыком и заметил: — Время чрезмерно открутилось назад. Нам надо вернуть её в то время, когда она знает о себе, как о Смерти и знает для чего мы в её мире.