София резко отдернула руку.
— Если вы не сочтете ее слишком легкомысленной.
— Мисс Сент-Клер, я никогда не говорил, что «Чувство и чувствительность» — легкомысленная книга. Если вам так показалось, вы ошиблись. А теперь, если мы хотим избежать дополнительных затруднений, нам пора вернуться к остальным, каким бы мучительным вам это ни казалось. Я пойду первым, а вы подождите несколько минут и только потом следуйте за мной.
Коротко поклонившись, Хайгейт повернулся и вышел из библиотеки, оставив Софию наедине со своими мыслями. И в третий раз по ее телу прошла дрожь. Как, скажите на милость, ей удалось бросить вызов этому человеку?
— Мисс Джулия, позвольте перемолвиться с вами парой слов.
Джулия резко повернулась, но взгляд, брошенный в сторону гостиной, ее успокоил — мать и леди Уэксфорд уже уселись, демонстративно игнорируя друг друга. Слава богу. Ни одна не слышала шепота Ладлоу.
Тишина, доносящаяся из гостиной, была настолько оглушающей, что перспектива приватной беседы с Ладлоу показалась Джулии почти манящей. Но только почти.
Она снова повернулась к нему.
— Вы что, не собираетесь пить портвейн со всеми джентльменами?
Ладлоу усмехнулся.
— Хайгейт уже куда-то ушел, а ваш приятель Ревелсток не особенно жалует мое общество.
Джулия язвительно посмотрела на него. Если Ладлоу уловил враждебность Бенедикта, почему не замечает полное отсутствие энтузиазма у нее? И если уж на то пошло, Ладлоу давным-давно должен был обратить внимание на чувства Софии.
— Хотите присоединиться к нам в гостиной?
— Я весьма надеялся поговорить с вами наедине.
Вспомнив о затруднительном положении сестры, Джулия прищурилась. София упоминала, что тем вечером Ладлоу оказался рядом. Если он намерен заполучить ее, скомпрометировав, то пусть придумывает новый план.
— Мы едва знакомы, сэр. Что же такого вы собираетесь мне сказат ь, чего нельзя произнести при моей матери и леди Уэксфорд?
Ладлоу потянулся и положил ладонь ей на руку.
— Это займет всего минуту.
Вздернув бровь, Джулия резко убрала руку.
— В таком случае вы вполне можете сказать мне все прямо здесь.
— Прошу вас. Я понимаю, что это в высшей степени необычно, но дело весьма срочное.
— Срочное? — Джулия отмахнулась, что граничило с откровенной грубостью. Но это ее не волновало, главное, чтобы до него, наконец, дошла мысль — его внимание ее не интересует. — До бала у Послтуэйтов вы за всю жизнь мне и двух слов не сказали. Не могу представить, что изменилось с тех нор, ведь вы то и дело возникаете у меня на пути.
— Если мне будет позволено выразиться напрямик изменилось мое положение.