Магия вооружает (Эндрюс) - страница 50

Звери окружили большую группу. Рабочие почти уперлись в стеклянную стену. Пройдет совсем немного времени, и одно из существ осмелеет и нападет.

— Пожалуйста! — В глазах Фелипе было отчаяние. — Там внизу мой сын.

Ну и что? Каждый был чьим-то мужем, женой, чьим-то сыном, чьим-то малышом Рори. .

Вот дерьмо.

Я посмотрела в лицо Фелипе и увидела там Ника. В их чертах не было ничего схожего, но именно так, должно быть, выглядел Ник, когда узнал, что его жена умерла. Фелипе смотрел на меня широко открытыми глазами, отчаянно и испуганно, его лицо стало резким, как будто он собирался вздрогнуть от боли и закричать. Каждая морщинка покрывала его испещрённую шрамами кожу. Все правила, которые общество навязывало мужчинам, все обязательства быть храбрыми, никогда не паниковать, вести себя с каменным спокойствием и достоинством — все они бесследно исчезли, потому что этот человек мог потерять своего сына. Беспомощный он умолял меня спасти жизнь его ребенку, и я знала, что отец без колебаний поменялся бы местами со своим мальчиком.

Я не могла просто стоять и смотреть, как его сына съедают заживо. Это просто не я. Не таким человеком я хочу быть.

Я сняла ножны с руки и протянула Асканио.

— Стрела!

Он выдернул стрелу и вложил мне в ладонь. Я сделала зарубку.

— Я буду стрелять быстро. Приготовься подавать следующую стрелу. — Я натянула лук.

Первый зверь осмелел и прыгнул, нацелившись в ближайшего рабочего.

Тетива лука и стрела спелись в порочном, счастливом дуэте. Наконечник стрелы вонзился существу в горло. Первый зверь с шипением упал, пытаясь ударить лапой по древку. Стрела заскулила. В ране вспыхнул синий огонек, и зверь взорвался.

Я протянула руку, и Асканио вложил в нее еще одну стрелу.

Второй зверь последовал за первым. Через миг второй взрыв швырнул в стаю куски мяса и костей. У меня не было времени разглядывать. Я продолжала стрелять, быстро, точно, наполняя воздух стрелами.

Звери запаниковали. Они метались взад и вперед среди взрывающихся братьев и сестер, кусая и царапая друг друга. Их гигантская мать-монстр зарычала, невпопад щелкая массивными челюстями, не в силах понять, что убивает ее детенышей.

— Бегите! — закричала я людям внизу.

Рабочие бросились к нам, убегая вдоль стены. Звери погнались за ними. Воздух непрерывно свистел смертоносным хором, когда мои стрелы находили цели.

Фелипе выхватил кирку из рук другого мужчины и побежал к группе. Женщина слева от меня бросилась за ним, как и Тони — охранник, и двое других.

Одна из рабочих, невысокая женщина, споткнулась, упала и заскользила по стеклянному склону. Два зверя навалились на нее и с мокрым булькающим рычанием вонзились в ее тело. Я пустила в них две стрелы, но было уже слишком поздно. Женщина издала короткий гортанный вопль, который прервался на середине. Стекло запачкала кровь. Мгновение спустя стрела взорвалась, и человек и зверь размазались по стеклу кровавым месивом.