Кондаки и икосы (Сладкопевец) - страница 51

13) (Ὤ πῶς) «О, как же мы не вспомнили о прообразованиях сего древа! Ибо (сии прообразования) были многократно и многобразно в древности, между спасаемыми и погибающими. Древом спасения был Ной, когда совершенно погиб весь мир непокорный. Чрез него прославился Моисей, взяв жезл как какой-либо скипетр. Египет же, пораженный язвами, чрез него погибает среди них, как в глубоких водах. Ибо то, что им ныне сделано, было показано прежде в образе, то есть распятие Христово[101]. Итак, зачем мы не плачем? Ибо Адам опять входит в рай.»

14) (Μεῖνον) «Остановись, несчастный ад!» — стеня сказал демон, — «замолчи, воздержись, положи на уста руку. Ибо я слышу глас возвещающий радость: достиг до меня глас благовестный, шум глаголов (крестных) — как бы шум листьев. Ибо Христос, умирая, вопиял: «Отче, остави им! Но Он сокрушил меня, сказав после того: «ибо беззаконные не знают того, что делают»! Мы же знаем, что пострадавший есть Господь славы, и что Он хочет ввести Адама опять в рай».

15) (Ἆρα) «Не указал ли когда-либо Господь Моисею на (оное) древо, которое усладило некогда воду в Мерре, — чем оно было? (Исх.15:23). Не Он ли научил, чей этот корень. Тогда Он (ничего) не сказал, ибо не восхотел. Но ныне Он всем это объявил. Ибо, вот, все исполнено радости, а нам сделалось горчее. От корня нашего происшедший процвел крест, который поставлен был на земле, — и сделалась она сладкою, произращавшая прежде терния. Ныне, как самая лучшая виноградная лоза (ἄμπελος Σωρήκ)[102], он распростер свои ветви, имеющие быть пересаженными опять в рай».

16) (Νῦν ὄυν) Итак, ныне ты, ад, восстони, и подобно твоему (адскому) рыданию — восплачем (с тобою), созерцая то дерево, которое мы насадили, изменившимся в святое дерево, под которым поселились, и на ветвях его поместились, — разбойники, убийцы, мытари и блудницы, дабы собрать плод сладости с (древа) совершенно сухого. Ибо они (со всех сторон) окружают крест, как древо жизни; пользуясь им, как (спасительным) кораблем, они плывут на нем, и, как в тихое пристанище, направляют путь в рай».

17) (Ὃμοσον) «Поклянись же, тиран, что впредь никого не будешь ты распинать; удержи ты, тартар, свое намерение кого-либо умертвить. Довольно мы испытали; удержим свои руки; да будет нам к вразумлению на будущее время то, что мы защищали. Никто из нас впредь, да не будет мучить род Адамов; ибо он запечатлен крестом, — как сокровищница, имеющая в этом сокровенном сосуде некрадомую жемчужину, которую похитил на кресте наисчастливейший разбойник, украдший ее у пригвожденного (Царя славы) и, разбойничестве, призванный опять в рай».