— Я в курсе. Еще в полдень получил отчет стажера-наблюдателя, который следил за поместьем. А полчаса назад прислали одну любопытную сводку, но уже от наблюдателей за Могрой. И знаешь, какие два момента меня смущают? —
— Нет, председатель. — качает головой секретарь, внимательно слушая шефа.
— В обоих этих отчетах фигурирует мальчишка-хафу — это первое. А второе — это твоя некомпетентность. — взгляд Нацукавы холодеет. — Такахаси, почему ты не доложил мне о ребенке?
— Простите, председатель, виноват. — кланяется пристыженный Такахаси, в голосе секретаря отчетливо слышится искреннее раскаяние. — Я не придал этому факту особого значения. Слишком зациклился на текущих делах. Простите за эту оплошность, мне нет оправдания.
— Не придал значение, говоришь? То есть, тебя не смутило, что, согласно докладу стажера, из поместья выбрался покрытый кровью мальчишка? И то, что его так удачно подобрала попутка, тебя также не заинтересовало? Такахаси, это на тебя не похоже. Неужели мой секретарь начал терять хватку? — не дождавшись ответа от подчиненного, председатель продолжает разнос. — Скажи спасибо, что, из-за экстренного положения и всеобщей мобилизации Кога-рю, все отчеты поступают ко мне напрямую. Такахаси, соберись, это на тебя не похоже! Мы находимся в таком положении, когда любая оплошность может стоить Японии будущего!
— Простите председатель, этого больше не повторится. — вновь извиняется секретарь, склонив голову. — Я сейчас же начну собирать информацию об этом хафу.
— Нет необходимости, я уже поручил эту задачу кое-кому другому, а ты сосредоточься на поисках мико. В данный момент она более приоритетная цель, чем новое действующее лицо в окружении этого психопата Нуэ.
— Понял, председатель. Я вас не подведу! Сделаю все, что от меня зависит!
— Ты уж постарайся. — саркастично выдает председатель в ответ на браваду подчиненного. — Кстати, что там с поисками убийцы стажера из семьи Нагано? С этой мико, будь она неладна, у меня совсем нет времени ни на что другое.
— Командир Шинсэнгуми взяла дело под личный контроль, но пока никаких зацепок.
— Ладно, можешь идти. Как будут свежие новости, сразу ко мне.
Когда за спиной секретаря закрывается дверь, председатель снимает телефонную трубку и нажимает пару цифр на стационарном телефоне.
— Все слышали?
— …
— Автомобиль, на котором подобрали мальчишку, до сих пор не обнаружили?
—…
— Хорошо, как только найдете владельца или само транспортное средство, дайте мне знать. И насчет первого секретаря, приставьте к нему пару генинов. Отбой. — Нацукава вешает трубку и негромко произносит в пустоту. — Такахаси, для твоего же блага, надеюсь, это была всего лишь досадная оплошность.