Невеста по-ирландски (Сомова) - страница 34

– Слава Богу, ты жива, – с заметным облегчением выдохнул шотландец и немного успокоился, оценив боевой настрой своей подруги.

– Если она продолжит так себя вести, то это ненадолго. И как ты терпишь ее постоянную болтовню, Магдугал? Нам пришлось завязать ей рот на время всего пути, иначе ее никак не заткнуть, – усмехнулся Дойл и сделал знак своему человеку, чтобы у девушки, наконец, вынули кляп.

Люси сразу же бросилась к Ангусу и упала рядом на колени:

– Ты цел? Я так боялась за тебя…

Мужчина взглянул в ее большие напуганные глаза и попытался успокоить:

– Со мной всё в порядке. Они тебя не тронули?

– Нет, просто связали и везли сюда на заднем сидении. Я видела, как тебя погрузили в багажник и…

– Ну, хватит с меня вашего романтического бреда! – прикрикнул Дойл, который уже начал раздражаться, наблюдая за воркующей парочкой. – Ну а теперь поговорим на чистоту, и вы оба расскажите, зачем следите за мной?

– С чего ты так решил, приятель? – спросил Ангус, изобразив простодушное недоумение на лице.

– С того, что я не верю в совпадения, – ирландец перевел взгляд на девушку. – Я уже не раз видел эту милашку в клубе, она бесцельно отиралась по углам, не общаясь с другими посетителями. Согласись, для девушки, которая этим зарабатывает, довольно странное поведение. Было очевидно, что она ждала кого-то. А потом вдруг она оказывается знакома с тобой, Макдугал! Я уж и в прям решил, что она тебя выслеживала, пока не встретил вас в «Подкове» и вы не начали вынюхивать про случай в Сан-Франциско. Тогда я и понял, для кого этот спектакль готовился. Итак, вы оба в курсе, что я там был. Что дальше?

Наступила пауза, Ангус тщательно обдумывал его слова, пытаясь понять, как долго можно тянуть время, пока он пытался ослабить веревки на руках и возможно напасть на похитителей первым, но Люси внезапно нарушила тишину и все его планы, деловито предъявив бандитам:

– Это вы убили мужчину, которого ваши люди избили у клуба?

«Вот же неугомонная девица! Рано ей кляп изо рта вынули…» – вздохнул Ангус, оценив, что шансы потянуть время сводятся к нулю.

После этих неосторожно брошенных слов внимание Дойла полностью переключилось на девушку, он подошел ближе и присел рядом с ней на корточки.

– Хм… А твоя пташка не так проста, как мне показалось в начале, – в его глазах зажегся опасный огонек, который не предвещал для них обоих ничего хорошего.

Однако девушка смело встретила взгляд ирландца, хмуро сдвинув брови, несмотря на то что внутри ее трясло от страха.

– Люси, правильно? Кто ты и зачем пожаловала в Ирландию? Советую говорить правду, крошка. Ты же из Сан-Франциско, как я понимаю?