Идеально безумный мир (Бердникова) - страница 166

Чарли, тоже сидящий на бочке, равнодушно созерцал своих чертей, не отказываясь выпить с ними, но был в большей степени задумчив, нежели весел. Бравый капитан не лгал, говоря, что не пьянеет — алкоголь он пил, как воду, абсолютно игнорируя его, и сосредоточенно думал о чем-то своем. Татьяне, глядящей на него, показалось, что Чарльз размышляет об их разговоре, прикидывая, правду она все-таки говорила ему или же нет.

— Капитан ведет нас в бой

Хей-хо!
Дым оставим за собой
Хей-хо!
Будет снова разбит враг
Не догонит нас никак
Мастер, черт возьми ты его душу
За пятак! Хей-хо!

— внезапно грянул припев разухабистой морской песни, и девушка от неожиданности едва не свалилась с бочки. Да, судя по всему, морские разбойники уже дошли до той стадии опьянения, когда хочется горланить песни. Именно горланить, а не петь, потому что занимались они именно этим.

Впрочем, как вскоре выяснилось, Татьяна немного промахнулась. Припев закончился и приятный мужской баритон затянул куплет:

— Кое-кто взлетит, как птица в небо,
Кое-кто отправится на дно
Но однако же висеть на рее
Далеко не всем нам суждено!
Корабли пускают дым и порох
С грохотом взрывают небеса
Нам по-прежнему лишь Роджер дорог
Не нужны вовек нам чудеса!
Капитан вперед ведет нас смело
Что же каждому из нас свой удел
Не страшимся Божьего мы гнева,
Опасаемся остаться не у дел!

Татьяна, совсем не ожидавшая, что среди пиратов есть настоящие певцы, да и того, что петь они способны столь приятные слуху песни, удивленно окинула взглядом палубу. Куплет уже заканчивался, найти неизвестного певца могло оказаться затруднительным, но тут взгляд девушки упал на Винсента, и она едва не упала с бочки повторно.

Хранитель памяти пел! Пел очень приятным голосом, выводил куплет матросской песни, не задумываясь над словами, он знал ее, знал эту песню! Да, судя по всему, Винс на этом корабле и вправду стал настоящим пиратом.

Корабль качнуло, вместе с ним качнулась и бочка. Девушка, отчаянно цепляясь за нее, попыталась удержаться, но почувствовала, что падает.

Она уже готова была смириться с очередной, за время пребывания на кораблях, встречей с палубой, когда сильные мужские руки вдруг поймали ее и уверенно, мягко поставили на ноги.

— Спаси… — начала, было, Татьяна, но увидев, кто́ ее спас, на секунду задохнулась. Закончить благодарность она не успела — старший помощник, широко улыбаясь, уже кивнул, принимая ее.

— Не стоит благодарить, мисс, но будьте осторожнее. Хорошо, что я был рядом, чтобы подхватить вас — во время качки на бочках сидеть не рекомендуется.

— Я запомню, — Чеслав никак не отпускал ее, и девушка занервничала, пытаясь высвободиться, — Спасибо… сэр. Я… А капитан Чарли не упадет так же, как я? — взгляд ее упал на упомянутого молодого человека, и вопрос сорвался с языка как-то сам собой.