Ночь золотой саламандры (Пожарская) - страница 78

Подавил желание проследить за Димаром, когда за соперником пришел слуга. Заставил себя отправиться в отведенную спальню навести марафет. Сальмарис в любом случае освободится к обеду, и стоит встретить ее в боевой готовности. Хотелось верить, что чародейке совместная ночь понравилась не меньше и она тоже не прочь повторить.

Привел себя в порядок и поспешил в запретный сад за книгой. По небу гуляли хоть и редкие, но тяжелые тучи, в воздухе висела густая духота, и тянуть не следовало. Не ровен час, не выйдет никакой заботы. Без лишних приключений дошел до нужной скамейки, прихватил пухлый том и собрался в обратный путь, но почувствовал на себе чей-то взгляд и остановился. Нахмурился и огляделся. Никого… Потер лицо ладонями, отгоняя неприятные ощущения.

– Это я, Ладир. Я внизу, под ногами, – услышал едва уловимый голосок и затаил дыхание.

Наклонился и улыбнулся. На дорожке в шаге от него остановилась небольшая, с крупного кота, саламандра. Кроваво-красная с черными пятнами. Она сверкала голубыми глазами и совсем по-собачьи махала хвостом. Старый знакомый! Олаф засунул книгу за пояс и взял Ладира на руки. Так хотя бы его будет слышно.

Малыш повертелся, устраиваясь поудобнее, и сложил передние лапы магу на плечо. По-свойски ткнулся носом в ухо. Олаф довольно фыркнул. Возня напоминала щенячью, разве что кожа саламандры была гладкой, а лапы мягче. Похлопал ребенка по спине и прижал крепче, чтобы тот не упал. Удивительно! Ладир оказался горячим как котенок! Чародей думал, оборотни в этом обличье будут холодными как лягушки, а они и здесь походили на людей.

– Спрячьте под крышу мою черепаху, пожалуйста, – прозвенел мальчишка ему на ухо, – мне кажется, скоро будет дождь.

– С удовольствием, – Олафар почесал гладкую спинку, – где она?

– Около желтоцвета. Мы встретились там утром.

Мужчина кивнул и пошел в нужном направлении. Небо потемнело, ветер усилился, и Олаф невольно ускорил шаг. Можно было поставить Ладира на ноги и поторапливаться без него, но отчего-то не хотелось.

– Спрячем ее в фонтане, в нише, где «Витражи», – продолжил мальчишка. – Туда не попадает вода.

– Хорошо, – отозвался чародей и почти перешел на бег. Ветер закружил редкие опавшие листья в быстром танце.

Около желтоцвета пришлось спустить саламандру с рук. Олафар вынул из-за пояса книгу, осторожно поставил на нее не до конца застывшую фигурку черепахи и посмотрел на небо. Показалось на миг, что до фонтана он просто не добежит. Дождь начнется раньше. Ладир понял его без слов:

– За поворотом беседка с хорошей крышей, отнесите туда.