Звезды февраля (Карр) - страница 35

К счастью, вчера Хантер остался у себя в квартире, чтобы отоспаться от похмелья, валяясь перед телевизором и смотря футбол. Она была благодарна этому короткому перерыву в их общении. Не то чтобы она как-то продуктивно потратила это время: ей не удалось разобраться в чувствах по отношению к тому, что они сделали… что он сделал, в предыдущую ночь. На самом деле она все еще была чертовски сбита с толку.

Сложность была в том... что секс сработал, он снял с нее то напряжение, которое беспокоило ее.

Боже. Она стала думать, как Хантер. Не самая лучшая тенденция.

― Вот моя девочка.

― О, Боже! Лэс! С Новым годом! Когда ты приехал в Балтимор? Я думала, ты приедешь не раньше следующей недели.

Айлис обняла менеджера ее отца и последовала за ним к бару. Лэс занял место у бара и произнес:

― Привет, Трис.

― Рад тебя видеть, Лэс. Тебе как обычно?

Лэс был поклонником скотча, но покачал головой.

― Просто кофе.

Айлис нахмурилась, когда дядя Трис налил чашку кофе. Потом же он начал делать клубничные дайкири, которые заказал ее столик.

― Кофе? ― спросила она. ― Уже за полдень. Время виски.

Пошутив, она внимательнее присмотрелась к Лэсу. Он был слегка бледен.

― В чем дело? Ты болен?

Лэс поднял руку, останавливая ее переживания.

― Вот не надо так расстраиваться. Это все язва.

― Опять? ― вздохнула Айлис. ― Лэс, тебе давно пора было лучше заботиться о себе. Помимо курения, стресса, алкоголя и фаст-фуда ты себе самый худший враг.

― Большое спасибо за лекцию, младшая Тиган.

Айлис улыбнулась.

― Могу поспорить, мама не дает тебе спуску.

― И твой отец тоже. Я забочусь о себе, а это все результат от погони за деньгами. Доктор хочет, чтобы я притормозил.

Она фыркнула.

― Ну, да. Будто бы это произойдет.

― Это происходит сейчас.

― Что?

Айлис не пыталась скрыть свое удивление. Она могла посчитать на пальцах одной руки, сколько раз Лэс добровольно брал выходные за всю свою жизнь. Это не значит, что у него совсем не было отпуска. Это значит, что ее родителям время от времени приходилось хитростью отправлять его в отпуск. Например, на пляж или на какой-то экзотический остров под предлогом устройства выступления, которого нет, а потом заставляли его остаться. А если бы он заказал билеты на более раннее возвращение, они бы его уволили.

― Я приехал в Балтимор, чтобы нанять тебя.

― Для чего?

― Я надеялся, что ты будешь моим ассистентом.

Он потянулся за кружкой кофе, который ему сделал Трис, но она положила свою руку на его.

― Кофе ничем не лучше виски.

Лэс вздохнул и отставил кофе, смотря на него так, словно попрощался со своей истинной любовью.