— Клянусь, Пайп.
— И вы в безопасности?
— Здесь безопаснее, чем в больнице.
Повисает тишина, пока Пайпер наконец не издает громкий вздох.
— Простите, — бормочет она себе под нос.
— Тяжело далось, да? — шутит Мэгги, подталкивая Пайпер локтем, прежде чем положить руки ей на плечи и крепко обнять сестру. — Мне нравится, что ты защищаешь нас, Пайп, правда, но ты должна позволить нам жить своей жизнью. Мы уже большие девочки, понимаешь? Здесь с нами ничего не случится, клянусь.
— Даже если мы будем тут светить нашим нижним бельём, — добавляет Мелисса, хихикая.
— Ты действительно выглядишь горячо, — добавляю я и присоединяюсь к этой кучке, в которой мы обнимаемся все вместе.
Вдруг открывается дверь.
— Вы двое закончили с воссоединением семьи? Мне бы не помешала помощь в баре, — говорит их босс, которого, как я теперь знаю, зовут Уайлдер, и который уходит так же быстро, как и пришёл.
— Вы, очевидно, пришли сюда не просто так, так почему бы вам не найти место за барной стойкой и не позволить нам позаботиться о вас, девочки? — предлагает Мэгги, широко улыбаясь, прежде чем развернуться и выйти за дверь, не дожидаясь нашего ответа.
Мелисса снова обнимает Пайпер, их светлые кудри танцуют вместе.
— Я люблю тебя, ты — чересчур заботливая.
— Я тоже люблю тебя, негодяйка, — отвечает Пайпер.
Мы выходим вслед за Мелиссой, обходим бар и оказываемся в толпе людей, когда она возвращается за стойку. Я слышу, как Мэгги говорит посетителям, чтобы те посторонились, потому что идут VIP-клиенты, толпа рассеивается, расчищая нам путь. Мы проходим боком, и прежде чем успеваем опереться о барную стойку, перед нами появляются две наполненные стопки.
— Наслаждайтесь, — говорит Уайлдер, одаривая меня тёплой улыбкой, в то время как его голубые глаза искрятся, посматривая на Пайпер — его интерес к моей лучшей подруге отражается в их яркой глубине.
Что ж, это интересно.
Не обращая на него внимания, она берёт стопку, поворачивается ко мне и поднимает ее в воздух. Я наблюдаю, как взгляд Уайлдера останавливается на её обручальном кольце, и он выглядит почти сердитым, но прежде чем я успеваю изучить его странную реакцию, Пайпер начинает говорить.
— За наш девичник и сестричек-стриптизерш!
Громко смеясь, я благодарю Бога за то, что мы быстро миновали ту часть вечера, где Пайпер негодует, что сёстры устроились на работу, на которой разгуливают в лифчиках, даже если это вызвало болезненные воспоминания у Пайпер. Я хватаю свою стопку, чтобы чокнуться с ней, затем подношу прохладное стекло к губам и опрокидываю ее. Жжение от текилы заставляет меня съёжиться.