Получившая имя (Романовская) - страница 72

На мгновенье замерла, набираясь решимости, и ступила на дорогу без возврата.

Одежда часто превращает человека в невидимку. Пробежавшая мимо служанка даже внимания не обратила. Она спешила в купальню, где вконец опьяневшие девицы устроили водную битву. Все неспящие обитатели гарема, позабыв о рангах, собрались там, делали ставки. В очередной раз улыбнулись небеса, вовремя убрали препятствия с дороги.

Без приключений добралась до прачечной, а там и до заветной двери. Увы, ее охраняли.

– Куда? – вяло осведомился слуга.

– Сам гляди! – Ткнула ему под нос свою корзину. – Ханун истерику закатила, в ночь погнала. Меня завтра господин позовет, хочу это надеть, и точка. Совсем ополоумела! Дрыхнет теперь, а я…

Моего голоса караульный знать не мог, а лицо… Темно уже, тени скроют. Да и разве всех наложниц гарема упомнишь! Спорим, половина слуг их никогда не видела.

Часовой поднял фонарь и осветил корзину. Свежее пятно на платье сразу бросилось в глаза, подтверждая правдивость моих слов.

– Опились? – усмехнулся слуга, кивнув на дверь в гарем.

– Как портовые девки, – будто по секрету, шепнула я и загадочно пообещала: – Как вернусь, такое расскажу!

– Может, тебя проводить? – некстати предложил мужчина.

Только увязавшегося следом приспешника виконта мне не хватало!

– Меня жених проводит. Я, как услышала о празднике, под шумок о встрече договорилась. Думала, – пожаловалась я, старательно войдя в роль, – всю ночь вместе проведем, так ханун эта, будь она неладна! То это ей, то то! Еще и платье…

– Рисковая ты девка! – покачал головой слуга.

Фонарь замер в опасной близости от моего лица. Как бы имя не спросил, капюшон снять не попросил!

– Так я на рассвете вернусь, а жених недалече ждет. И ты тоже иди, выпей за здоровье будущего виконта, нечего здесь столбом торчать. Гаремные девицы едва на ногах держатся, хорошо, если до кроватей доберутся.

Не дав стражу опомниться, упорхнула через двор к калитке. Там показала очередному сонному слуге корзину с грязным платьем. Тот кивнул, пропустил. Стукнула щеколда – и вот она, вожделенная свобода!

Как тяжело не бежать, но за мной следят, нужно помнить о роли. Поэтому немного потопталась у особняка, словно высматривая жениха, помахала рукой темноте и якобы поспешила к дожидавшемуся меня мужчине. Вот и все, теперь обитателям дома Альбуса меня не разглядеть. Раз так, разумно скорее оказаться как можно дальше от ненавистного гарема. Опять же ночные улицы таили море опасностей, не хотелось угодить в руки патруля, пасть жертвой грабителей. Но куда податься? Я должна где-то укрыться до рассвета.