Темнейший убийца (Шоуолтер) - страница 21

— Да, мне больно, — призналась она. Правда, только преувеличенная. Играя свою роль, Фокс помассировала виски.

— Я рад этому, — прохрипел он, разрушив ее надежды.

Она вздрогнула, словно ее ударили. Посланники не способны лгать. Значит, он не покривил душой. Радовался ее боли. «Ты можешь его винить?» Разозлившись на него и на себя, она перестала тереть виски и расположилась на кровати, стараясь устроиться как можно удобнее.

— Теперь можешь идти.

Он уперся подбородком в свою грудь, в радужных глазах с каждым мгновением росла напряженность.

— Думаешь, ты заслуживаешь наказания за свои преступления?

Ох, не имеет значения, что она скажет, все равно выставит себя полной стервой.

— Ты поверишь, что бы я ни сказала?

— Да, — прозвучало без колебаний.

С чего бы?.. Ох, верно. Посланники могли чувствовать ложь других.

— Почему ты хочешь знать? Изменит ли ответ твое мнение обо мне?

— Нет. Ты умрешь, независимо от моего мнения.

Да, как она и подозревала.

— Я верю, что заслужила наказание. Мой поступок достоин порицания, и я сожалею о нем всеми фибрами души. Но я все равно убью тебя и всех, кто за мной придет.

Бьорн удивленно моргнул, затем повернулся на пятках и прошел мимо прутьев.

— Последние слова?

Их взгляды встретились. Она медленно и зло усмехнулась и встала, приняв боевую стойку: плечи расправлены, ноги расставлены, одна чуть спереди.

— Заходи и возьми меня, большой мальчик.

К ее удивлению в его глазах вспыхнуло желание, и тут же исчезло. Эта вероятность вызвала в ней такую же реакцию. Сначала возбуждение, которое невозможно отрицать, затем разочарование. Это желание не для нее. Ясно, что мужчине нравится борьба. Или причина глубже?

Нет. Бьорн ни в коем случае не мог желать Фокс, виновницу его боли. А ему больно. Он совсем недавно распрощался с десятью членами своей семьи.

Теперь уже она опустила голову от стыда. К счастью, она быстро взяла себя в руки, запихнула стыд в эмоциональный сейф, вновь став хладнокровной. Так лучше. Холод был знаком и приветлив, как давно потерянный друг, только что вернувшийся домой.

— У меня есть вопрос, — прохрипела Фокс. — Почему тебя выбрали моим убийцей?

— Меня всегда выбирают для такого рода дел, потому что меня не волнуют причины поступка, только сам факт его совершения.

— Мотив должен иметь значение. И намерение тоже.

— Почему?

Такой простой и сложный вопрос одновременно.

— Потому что… просто потому! Кто-то, кто не собирался причинять боль, не должен стоять в одной линии с тем, кто делал это намеренно.

Бьорн провел языком по зубам.

— Ты надеешься убедить меня, что не хотела навредить Посланникам? Это…