Стоит мне увидеть ее, как я тут же немного успокаиваюсь. Кажется, ничего серьезного не случилось. Ее вздернутый носик и сурово сведенный бровки на переносице сулят беды мне, а не ей. Вернее, моим и без того истерзанным нервам. Ну и нервам выставленным мною стражникам. Анна Аврора резво пытается прорваться сквозь пост охраны, а те не дают ей пройти, скрестив свои длинные копья. Но уже не моя невеста не сдается и отчаянно продолжает наседать, стараясь пересилить двух нордорийских воинов. Сдается мне, что они скорее заметили ее оглушительный крик, нежели жалкое давление слабых девичьих рук. Ее Светлость явно не в лучшем расположении духа сегодня и, по всей видимости, решила, что страдать в одиночку она не будет.
Однако, она отнюдь не одна. На крик Анны Авроры явились не только мы, но и другие обитатели дворца: Капитан Блейд, старейшина Далливион, второй и третий наследники рода с Медвежьих Яров, другие воины. Человек двадцать не меньше, не считая нас, сбежались увидеть воочию, чем же так недовольна будущая императрица. Недостаточно теплым подали чай? В покоях слишком жарко? Слишком холодно? Или, может быть, звезды за окном светятся недостаточно ярко? Что? Что такого могло случится у человека, об удобстве и здоровье которого пекутся все народы Империи и обитатели дворца?
Завидев нас, все резко делают низкий поклон и застывают с опущенными головами. Все, кроме уже не моей Анны Авроры. При виде меня, она лишь гордо вздергивает свой аккуратный подбородочек вверх, пытаясь придать себе важности и величия. Если бы не все, что со мной творилось последнюю неделю, то мне бы это даже сдалось бы забавным. Эдакий котенок, что храбрится при виде льва, которому достаточно лишь чихнуть, чтобы того сдуло ко всем чертям.
— Ваша Светлость, — слышится голос, обращенный к Анне Авроре.
Это старейший представитель родов нордорийской знати, Бартэн Далливион, один и, возможно, единственный человек, кто смеет заговорить без разрешения Эрла, не боясь при этом быть наказан. Даже Его Величество Джордж проявляет к этому старику безмерное уважение. Опытный воин, ученный муж, мне кажется, что он настолько стар, что даже видел тот миг, когда Боги сотворили сей мир. Ну почти. В будущем году Далливиону исполняется сто двадцать лет. Он мало того, что помнит, как сто лет назад Вильгельм I Завоеватель вторгся в нордорийские земли, но и принимал участие в сражениях против императора. Одним словом, человек, знающий и повидавший больше, чем кто-либо из присутствующих здесь.
— Вам следует поклониться Эрлу Витторио. — скрипит он своим голосом на эльратском.