Перетворцы (Моденская) - страница 70

– Известно, куда. Фухх. – София шумно выдохнула и, растирая ладонями виски, заходила туда-сюда по прихожей.

Люба перевела взгляд на Милу, у которой побелели костяшки переплетённых пальцев.

– Кира заходила, – сказала средняя сестра, следя за перемещениями старшей.

– Зачем? – спросила Люба, тоже переводя взгляд на Софию.

– За витаминами для тётки. – Мила вцепилась зубами в ноготь (сёстры думали, что с этой привычкой она справилась много лет назад).

– После того, как она ушла, мы и заметили. – София наконец остановилась.

– Может, это всё-таки не она взяла? – слабо спросила Люба, почувствовав, что от перемещений сестры появилось головокружение.

– А кто ещё? Вариантов-то нет. – София развела руками. – Утром шкатулка стояла на месте. Больше сегодня никто не заходил.

Люба закрыла глаза. Проведя пальцами по векам и ничего не увидев, кроме сверкающих зелёных глаз с вертикальными зрачками, бессильно опустила руки. Молча поднявшись, вышла из квартиры и без стука открыла соседскую дверь.

Кира как раз держала небольшую круглую малахитовую шкатулку на ладони, показывая сестре.

– Это наше. – Твёрдо произнесла Люба. Из кухни выглянула тётя Маша, окинула компанию быстрым взглядом и скрылась.

– Являться без приглашения, а тем более, без стука, неприлично, – медленно произнесла Аня.

– А брать чужие вещи прилично?

– А это моё, – спокойно сказала Кира.

– Да что ты говоришь. – Из-за спины Любы показалась София. Мила, впившись зубами в ноготь, остановилась поодаль.

– Девочки, что здесь такое? – Из кухни выплыла тётя Маша в фартуке с оборочками и с длинной деревянной ложкой в руке.

– Верни шкатулку. – Люба протянула руку. Кира в ответ показала ей кукиш.

– Это не твоя вещь. – София встала рядом с Любой.

– А вот и моя. – Кира исподлобья смотрела на Софию.

– Ты можешь это доказать? – Мила подошла ближе.

– Могу. Круглая малахитовая шкатулка с рельефом в форме виноградной лозы. – Кира поднесла вещицу к глазам. – Под крышкой выгравирована буква К.

Открыв шкатулку, Кира продемонстрировала сёстрам изящную букву с вензельками на внутренней стороне крышки. Тётя Маша беззвучно охнула и прикрыла рот рукой.

– И что? – после паузы спросила Люба.

– Эту шкатулку, как и несколько других вещей, мне завещала прапрабабушка. На всех есть такие гравировки.

Аня открыла рот, чтобы сказать, что имя наследницы нигде не указывалось, но не смогла произнести ни звука. Закрыв рот, она тоже внимательно посмотрела на Киру.

– Верни. – Теперь Люба не просила, а приказывала.

– А ты отними.

Кира и Люба стояли друг напротив друга. По обеим сторонам глаза в глаза смотрели Аня и Мила, София и тётя Маша. Первой выступила София. Она выкинула вперёд руку, но дотянуться до Киры не смогла, получив по пальцам деревянной ложкой.