Попаданка между мирами (Абиссин, родия) - страница 18

Вскочив на ноги, я случайно толкнула стол, что не замедлило сказаться на работе шара. Он ярко вспыхнул и погас.

«На самом интересном месте!» – возмутилась я, схватив шар. Но, сколько бы, ни трясла его, ни касалась кулоном, ни умоляла, он оставался темным и безответным.

Наконец, выбившись из сил, я спрятала шар и кулон в отверстие под половицей. Потом села на продавленный матрас, потушила свечу и задумалась.

Шар оказался чем-то вроде скайпа, позволяя увидеть то, что происходило далеко от зрителя. Но, в отличие от наших гаджетов, работал не постоянно. Возможно, он неисправен, и только энергия кулона помогла ему пробудиться. Зато я узнала много интересного.

Почему шар показал мне мужчину, который меня ищет? Немного подумав, я нашла ответ на этот вопрос. Кулон – или аматеус, как называли его мужчины – связан со мной и с загадочным господином Брана. Я – его временная владелица, а мужчина мечтает его заполучить.

Но другие новости меня не обрадовали. Меня ищут, и явно не затем, чтобы наградить за то, что спасла кулон, и помочь вернуться в свой мир. Артефакт отнимут, от надоедливой девчонки, то есть, меня, – просто избавятся. Хорошо, если просто убьют, а не помучают перед этим. Господин Брана очень зол. А слуге пришлось не только выслушать язвительные комментарии, но и понести наказание. Кто в этом виноват? Разумеется, «девка из другого мира».

Немного успокаивало то, что Бран не может найти меня с помощью магии. Но, можно не сомневаться, он перевернет всю страну в поисках беглянки. Рано или поздно его люди придут на постоялый двор «Под звездами».

Рувельт не станет меня защищать. За пару золотых он не только приблудную девчонку, но и мать родную продаст.

Что же делать?

Я вдруг вспомнила последние слова девушки, передавшей мне кулон. «Верни его брату». Значит, есть человек, настоящий хозяин кулона. Скорее всего, он – маг. Нужно его найти, отдать аматеус и попросить о помощи.

Я грустно улыбнулась. План, конечно, замечательный, но где искать этого «брата»? Разве что шар подскажет.

С этой мыслью я и заснула.

Глава 7

Следующий день выдался сложным. Приехало много гостей, и я с рассвета ни разу не присела, то прибираясь в комнатах, то разнося еду, то помогая кухарке. Путешественники оказались капризными, за плохо сваренный суп и подгоревшее жаркое пришлось отвечать мне.

Хозяин, когда я сказала, что гости недовольны и придут требовать деньги назад, только пожал плечами. Никому еще не удавалось отнять у него хотя бы медную монетку.

Поздним вечером, когда всё стихло, я, шатаясь от усталости, поднялась по лестнице в мансарду. И вдруг вспомнила, что не взяла новую свечу. Вчера я долго возилась с шаром, и огарок почти догорел.