Вьетнамские каникулы, или Записки дауншифтера (Кирсанов) - страница 59

После завтрака, нас усадили в красивый микроавтобус и отвезли в аэропорт.

Накупив в «Duty Free» алкоголя и шоколада на год вперед, наша веселая компания села в самолет.

Через час полета из моего иллюминатора открылся вид на чудесный остров.

Долгое время я не мог понять, почему у Борнео два названия. Самое простое, что приходило в голову, это то, что остров в какой-то момент переименовали. Во время традиционной кратенькой экскурсии по прилету Света сообщила, что малазийцы называют остров Борнео, а вот индонезийцы Калимантан.

Из аэропорта Кота-Кинабалу нас привезли в красивый отель на берегу Южно-Китайского моря. После того, как все разместились в номерах, делегация полным составом побежала купаться. На экваторе солнце садится круглый год в одно и тоже время, примерно в семь часов вечера. К моменту начала нашего купания, мировое светило прерывало свой дневной ход и неторопливо катилось за горизонт, пробуждая страны западного полушария.

Погода была чудесная и мы стали свидетелями красивейшей картины экваториального заката. По всей линии горизонта невидимый художник размазал широкой кистью красно-желтое месиво воздушно-масленных облаков, не соблюдая законы жанра и пропорции.

Как-то я увидел надпись на двери конкурсной комиссии, отбирающей работы начинающих фотографов: «Закаты и восходы не принимаются». Возможно, в чем-то они были правы. Все закаты по большому счету одинаковы, разница лишь в пережитых эмоциях и состоянии на момент исчезновения верхнего края светила под горизонтом. В большинстве своем, запоминается с кем, когда, и где, ты увидел этот закат, а не то, что было в этот момент на небе.

Я сидел на берегу вдалеке от нашей группы, опустив ноги в теплую воду на стыке Индийского и Тихого океанов. В памяти вдруг всплыли картины из детства, когда во время летних каникул, мы с отцом гостили у тетки и по вечерам ездили купаться на Цимлянское водохранилище. Каждый раз, заходя в воду, отец приговаривал: «А водичка то парное молоко!». Та водичка была холодновата, а вот здесь действительно «парное молоко». Стемнело. Не торопясь я зашел по грудь и нырнул в темную бездну колыбели человечества. Под водой почувствовал себя удивительно комфортно, как ребенок в утробе матери. Казалось, теплая пучина забирала от меня все мои беды и невзгоды. Я обнулялся и обновлялся для новой жизни.

На ужине встретил Таню. Перекинулись парой фраз. Видел рыжую фанатку Марио. Итальянцы на Барнео не полетели, и поэтому она безрадостно ковырялась в еде.

На следующий день нас решили развлечь рафтингом. Представитель принимающей компании, малайка по имени Чан повезла нас к одной из бурных рек острова изобилующей порогами. Половина соотечественников отказалась от этого опасного развлечения, остальные же, облачившись в спасательные жилеты и каски, направились к надувным плотам. Когда распределялись группы, Таня почему-то настояла, чтоб я был рядом. Из инструктажа, произнесенного на беглом английском, я понял, что в случае если кто-то упадет за борт, ему рекомендовалось двигаться по течению вперед ногами, чтобы не повредить позвоночник. Тем же, кто остался на плоту, надлежало подать товарищу весло и втащить его на борт.