По ту сторону мира (Савас) - страница 120

- Что мне следует это представлять.

Огорошив меня это странной фразой еще больше, Ассандр прошел в ванную и принес мне оттуда маску. И взгляд все так же отводил усиленно. Я настолько неподобающе, по его мнению, себя веду?! А кто его просил сюда вваливаться?! Это моя спальня!

- Что тебе нужно? - надев маску, я отвернулась от него и начала плести косу, чтобы руки были заняты, и не возникало желания стиснуть их на чьей-то шее.

- Ты вернулась.

- Очень точное наблюдение.

- Одна.

Это замечание, мне не хотелось комментировать, но я была уже слишком раздражена. И возмущение во мне только росло. Это все? Намек на отсутствие Фейрина, это то, что он заслужил?! Сама не знаю, чего я ждала, но меня это просто оскорбило. Почему нельзя было сказать по-другому? Он же думает, что мне не удалось его спасти? Я, по его мнению, из камня сделана?! Настолько не нуждаюсь в том, чтобы меня пожалеть? Посочувствовать? Хотя зачем мне сочувствие Ассандра? Что я делать с ним буду?! Даже думать об этом неловко. И все же разочарование гложило. Этот комок чувств противоречивых только больше становился отравляя.

- Ты только ради этого пришел?

- Хотел узнать, почему ты сама не пришла. Но теперь передумал.

Я поймала его взгляд в зеркале направленный на меня. Почему-то захотелось еще раз проверить, хорошо ли запахнут халат снова.

- Что-то еще?

- Хотел предупредить.

- О чем? Неужели нельзя было через Аду передать, то что хотел?!

- Я просто хотел посмотреть на тебя. Убедиться, что ты цела и в порядке. Вижу, что в полном. Скандалишь, как обычно.

- Не нужно меня провоцировать! - я встала и направилась к нему, собираясь вытолкать в коридор. - Это все?

- Кто бы говорил о провокациях, - заявил он.

Дожидаться пока я начну его выталкивать из комнаты он не стал.

- Завтра придут рабочие. Предупреди Аду сама.

Я застыла посреди комнаты, глядя на закрывшуюся за ним дверь.

Уже? Я наивно надеялась, что оттянув нашу встречу и переезд тоже смогу отложить, хоть и ненадолго. Но кажется терпение Ассандра не безгранично. С другой стороны... Я сама на это согласилась. Может быть, даже и к лучшему сменить обстановку. Будет меньше пустоты вокруг меня.



33 глава


Но сама - сбежала. Проворочавшись полночи, еле уснула и вскочила не свет ни заря. Завтрак еще не готовили, перекусила, чем придется и сбежала из дома, не столкнувшись с Адой. Куда я могла в такую рань пойти? Я и сама не сразу сообразила. Мой трусливый побег имел целью только исчезнуть из дома.

Я вспомнила про Церцею и решила, что сегодня отличный день для прогулки в одиночестве и желательно подальше где-нибудь, за городом. Раньше мне нечасто приходилось выезжать, и окрестности столицы я не слишком хорошо знала, поэтому поехала наугад.