– Что?
Его агрессивный окрик пугает. Его голос такой же грубый и безжалостный, как и выражение его лица.
– У тебя все в порядке?
Он долго молчит, и я убеждена, что он собирается отшить меня. Сомневаюсь, что он настроен на разговор. И я уверена, что притяжение совершенно одностороннее.
Наконец, он рычит:
– Как тебя зовут?
Я сглатываю.
– Калла.
Его взгляд опускается на мой почти пустой стакан.
– Что ты пьешь, Калла?
– Амаретто.
Как раз в этот момент бармен ставит перед великолепным незнакомцем запотевшую кружку какого-то темного импортного пива. Тогда я понимаю, что он так и не назвал своего имени.
– Принеси ей еще, – говорит он бармену.
Я должна отказаться. Я сошла с самолета из Лос-Анджелеса три часа назад и до сих пор не пообедала. Знаю не глядя, что приближается время ужина, и я должна найти чем наполнить желудок, прежде чем выпью еще. Но если этот достойный дрожи незнакомец угощает меня выпивкой, я собираюсь улыбнуться ему, принять напиток и продолжать пялиться.
– Спасибо, – бормочу я.
Когда бармен отходит, чтобы смешать мой коктейль, великолепный мужчина наклоняет голову.
– Кто-нибудь когда-нибудь приводил тебя в неописуемую ярость?
Я обдумываю его вопрос. Когда я жила с соседкой по комнате в колледже, которая однажды была близка...
– Нет.
Но разочаровывала меня? Ах, да. Все время.
– Так у тебя нет совета?
Он залпом выпивает половину пива, не подавая и намека на то, что на самом деле наслаждается им.
– Кроме как сказать, что неразумно пытаться утопить это в выпивке, нет.
Он хмыкает, прежде чем выпить еще немного.
– Я должен был догадаться, что ты никогда не была так зла. У тебя нимб.
– Что это значит?
– Верхний свет отражается от твоих блестящих светлых волос. Когда я вошел, это было первое, что я заметил. Из-за этого ты выглядишь так, будто у тебя нимб. – Его глаза снова сужаются. – У тебя такое же ангельское личико.
Это комплимент или насмешка?
Бармен ставит мой новый напиток и убирает пустой стакан. Я вижу, как на его губах появляется улыбка, прежде чем он исчезает в задней комнате, оставляя меня наедине с угрюмым незнакомцем.
– Я не ангел, – возражаю я.
Он поднимает чернильно-черную бровь и изучает меня так пристально, что мне приходится бороться, чтобы не съежиться под его взглядом.
– Тебе меньше двадцати пяти. У тебя есть постоянная работа. Твоя квартира всегда в чистоте и безупречности. У тебя, наверное, никогда не было ничего, кроме штрафа за парковку. И... – Он наклоняется, темные глаза сверлят меня, как будто он может читать мысли или заглядывать в душу. – Держу пари, у тебя было меньше пяти любовников. У тебя определенно никогда не было секса на одну ночь. Там, откуда я родом, это делает тебя ангелом.