Соблазнить незнакомца (Брэдли) - страница 2

– Что?

Его агрессивный окрик пугает. Его голос такой же грубый и безжалостный, как и выражение его лица.

– У тебя все в порядке?

Он долго молчит, и я убеждена, что он собирается отшить меня. Сомневаюсь, что он настроен на разговор. И я уверена, что притяжение совершенно одностороннее.

Наконец, он рычит:

– Как тебя зовут?

Я сглатываю.

– Калла.

Его взгляд опускается на мой почти пустой стакан.

– Что ты пьешь, Калла?

– Амаретто.

Как раз в этот момент бармен ставит перед великолепным незнакомцем запотевшую кружку какого-то темного импортного пива. Тогда я понимаю, что он так и не назвал своего имени.

– Принеси ей еще, – говорит он бармену.

Я должна отказаться. Я сошла с самолета из Лос-Анджелеса три часа назад и до сих пор не пообедала. Знаю не глядя, что приближается время ужина, и я должна найти чем наполнить желудок, прежде чем выпью еще. Но если этот достойный дрожи незнакомец угощает меня выпивкой, я собираюсь улыбнуться ему, принять напиток и продолжать пялиться.

– Спасибо, – бормочу я.

Когда бармен отходит, чтобы смешать мой коктейль, великолепный мужчина наклоняет голову.

– Кто-нибудь когда-нибудь приводил тебя в неописуемую ярость?

Я обдумываю его вопрос. Когда я жила с соседкой по комнате в колледже, которая однажды была близка...

– Нет.

Но разочаровывала меня? Ах, да. Все время.

– Так у тебя нет совета?

Он залпом выпивает половину пива, не подавая и намека на то, что на самом деле наслаждается им.

– Кроме как сказать, что неразумно пытаться утопить это в выпивке, нет.

Он хмыкает, прежде чем выпить еще немного.

– Я должен был догадаться, что ты никогда не была так зла. У тебя нимб.

– Что это значит?

– Верхний свет отражается от твоих блестящих светлых волос. Когда я вошел, это было первое, что я заметил. Из-за этого ты выглядишь так, будто у тебя нимб. – Его глаза снова сужаются. – У тебя такое же ангельское личико.

Это комплимент или насмешка?

Бармен ставит мой новый напиток и убирает пустой стакан. Я вижу, как на его губах появляется улыбка, прежде чем он исчезает в задней комнате, оставляя меня наедине с угрюмым незнакомцем.

– Я не ангел, – возражаю я.

Он поднимает чернильно-черную бровь и изучает меня так пристально, что мне приходится бороться, чтобы не съежиться под его взглядом.

– Тебе меньше двадцати пяти. У тебя есть постоянная работа. Твоя квартира всегда в чистоте и безупречности. У тебя, наверное, никогда не было ничего, кроме штрафа за парковку. И... – Он наклоняется, темные глаза сверлят меня, как будто он может читать мысли или заглядывать в душу. – Держу пари, у тебя было меньше пяти любовников. У тебя определенно никогда не было секса на одну ночь. Там, откуда я родом, это делает тебя ангелом.