― О, милая, мне так жаль. Я уверен, что тебе удастся перепродать их и выручить вдвое больше, чем ты потратила. Если же не получится, я возмещу тебе их стоимость.
― При чем тут деньги, Брэд! Боже, почему ты не можешь признать, что она ведет себя неправильно? Это же явно сделано, чтобы насолить мне. Софи затеяла эту вендетту по непонятным мне причинам! Я прикладываю столько усилий, чтобы наладить с ней отношения, но она продолжает ненавидеть меня.
― Дженна, это не ненависть. Она еще подросток. Разве ты не помнишь себя в ее возрасте? Все эти всплески гормонов?
― Почему ты всегда пытаешься выгородить ее? Почему бы просто не признать, что она не права?
― Дженна, прекрати. Я приехал сюда не для того, чтобы ссориться. Мы можем просто пойти поужинать? Обещаю, я поговорю с Софи по пути домой.
― Я… Я правда не знаю…
― Пап, может, мы пойдем? Я хочу попасть домой и сгонять в торговый центр, чтобы подобрать себе что-то на завтра, ― вмешалась в разговор Софи. ― О, и еще, мама Андреа сказала, что она заберет нас, чтобы подбросить до вокзала. ― Софи бросила взгляд в мою сторону, чтобы оценить, как я отреагирую на то, что мама Андреа тоже фигурирует в этой истории. Пикантный нюанс, который Брэд проигнорировал. Вероятно, по той причине, что она частенько оказывалась поводом для моей ревности. Вот так внезапно моя паранойя, как величал это Брэд, вновь стала небезосновательной.
Я вопросительно посмотрела на Брэда, заставив его отвести взгляд.
― Софи, просто ступай к машине. Мы планируем еще поужинать, прежде чем отправиться обратно.
― Но, пап, я не хочу ужинать! ― Софи топнула ногой.
― Просто иди, Софи! ― Брэд явно нервничал.
― Софи, почему ты сказала мне, что не желаешь идти на «Гамильтона», когда я предложила тебе несколько недель назад, а теперь вдруг поменяла свое мнение?
Я больше не хотела держать это в себе.
Ее глаза заметались по сторонам.
― Я никогда не говорила, что не хочу на него идти.
― Говорила. Когда я купила билеты в подарок ко дню рождения твоего отца, я спросила тебя, не хочешь ли и ты пойти, на что получила от тебя ответ, что это самое скучное шоу на свете.
Софи была готова разреветься, но мне было все равно. Пришло время ответить за свои поступки.
― Дженна, перестань, ― уговаривал меня Брэд.
― Нет уж, Брэд. Я хочу узнать, с чего это вдруг она воспылала любовью к «Гамильтону».
Она надула губы и буквально прожгла меня взглядом, когда поняла, что отец не собирается заступаться за нее.
― А что, если я хотела бы пойти… но только не с тобой! ― выпалила она.
― Софи, сейчас ты не права! ― вмешался Брэд.