В тени твоих крыльев. Книга 1 (Ардо) - страница 66

– Они же сырые! Их надо высушить!

– Есть печь, – обернулся Лэйнар к стене. – Хотя я никогда ею не пользовался…

– Неа, печь нам не нужна, – мотнула я головой, припоминая фрагменты из видео про африканскую деревеньку. – Они должны сами высохнуть, ферментироваться. Иначе просто поджарятся, и вкус будет совсем не тот.

– Долго?

– Дней пять.

Лэйнар задумался, приложив пальцы к подбородку. А я удивилась: кажется, ему больше, чем мне не терпится попробовать, что за зверь такой, шоколад. Это и понятно – за три дня я столько его навизуализировала, что и мёртвого можно было подсадить. Впрочем, мне и самой хотелось: во-первых, насладиться; во-вторых, произвести впечатление; в-третьих, жизнь без шоколада не так прекрасна…

– А если магией? – внезапно предложил Лэйнар.

– Ты умеешь высекать солнечные лучи пальцами?

– Ну зачем же! Секунду.

Он отправился в свою комнату и явился со штукой, отдалённо похожей на бластер.

– Хочешь расстрелять проклятые бобы, чтобы я не мучилась? – хмыкнула я.

– Это магический излучатель. Погоди-ка.

– Стой! – остановила его рвение я, выставив ладонь и случайно коснулась его рельефного, тёплого живота.

Он замер, меня окатило удушливой волной. Я медленно отвела руку и проговорила в стену:

– Не торопись. Бобы надо достать и куда-то выложить.

Лэйнар посмотрел на меня задумчиво. Затем из недр стены достал деревянный поднос и отступил на шаг от стола. Под его внимательным взглядом моё сердце застучало неистово. Хорошо, что требовалось заняться делом.

Кажется, он ни разу не отвёл от меня глаз, пока я возилась с бобами. Смущение накрыло меня с головой, поэтому я сосредоточилась на них, как никогда. Когда поднос был полон освобождёнными от внутренней мякоти бобами размером чуть больше ногтя, я сказала, кашлянув:

– Хватит пока. Не поджарь только…

Лэйнар кивнул, попросил отойти и направил излучатель на белесые бобы. Через мгновение их накрыло облаком жара с проблескивающими, как молнии, ломанными линиями. Я зажмурилась – так ярко прыснул в глаза свет, потом глянула осторожно сквозь щёлочки глаз. Бобы чуть съёжились, поменяли оттенок и несколько секунд спустя обрели коричневый цвет, как на рекламе шоколада в Интернете.

– Стой! – выкрикнула я.

Шапка магии над подносом мгновенно исчезла. А я вспомнила, что надо делать при отсутствии обычных ингредиентов.

– А пресса магического у тебя случайно нет? И кофемолки?

– Чего? – моргнул Лэйнар.

Отпустив, наконец, смущение, я объяснила, что нужно и для каких целей. В приспособлениях собственной кухарки Лэйнар не разбирался. Открыл шкаф в стене и закрыл с некоторой оторопью, а мне сразу вспомнился мой брат на кухне. И от этого сравнения доброе тепло растеклось по груди – Лэйнар просто мужчина, а не только высшее существо.