Солнце встает
из восточных змеиных тенет,
Словно восходит
с самого дна земного.
Небо измерит — и снова
просит приюта у западных вод.
Где ж, наконец, стены крова,
где шестерка драконов
[291] ночлег обретет?
Солнцу дано,
раз возникнув, не прекращаться.
А человек — не эфир изначальный
[292],
где уж ему уходить — возвращаться!
Ветру весны за свой рост
не благодарна трава.
За листопад на небеса
не станут роптать дерева.
Кто подстегнет
четыре времени года бичом?
Для тысяч вещей
положен приход и уход.
Си Хэ!
Си Хэ!
Ради чего ищешь свой кров
в пучине времен — пустыне
отверженных вод?!
Как велика сила духа
Лу Яна!
Остановившего миг
И не избегнут
ни лжи, ни обмана,
Если противятся Небу,
не следуют Дао — Пути Бытия.
Эй, по Великую Глыбу
[294]раздайся, сума.
Сам ведь не знаю предела,
как беспредельность сама.