— Мисс де Круа была груба с тобой, мое сокровище? — нахмурился мистер Сэлтон.
— Не со мной, папа, а с Вивиан, — сказала на это Шарлотта, нарочно скрыв от него, какие слова в ее адрес были обронены французской красавицей.
«Да она вовсе и не красавица! Вивиан куда красивее ее!» — довольно подумала она, ласково гладя своего кота.
— Я не заметил этого… Жаль, что ланч был сорван. — Мистер Сэлтон подошел к дочери и тоже погладил Фешкена. — Скажи мне, милая, мисс Коуэлл не рассказывала тебе о своем кулоне с птицей?
— О, мы даже не затрагивали эту тему… Тебе хочется узнать о кулоне, папа? — удивилась Шарлотта. — Неужели он настолько тебе понравился?
— Да, милая, мне показалось, что такой же или подобный этому будет красиво смотреться на твоей шее, — ласково улыбнулся мистер Сэлтон и поцеловал высокий белый лоб своей дочери. — Мисс Коуэлл не сказала, приедет ли ее тетя и кузен на наше празднество?
— Она сама не знает, но обещала поговорить с тетей еще раз… А мистер Крэнфорд должен приехать… И, кажется, ты собирался выслать приглашение и семейству его невесты? — Шарлотта слегка зарделась при мысли о молодом Энтони Крэнфорде, но теперь, когда она знала о том, что скоро он женится на мисс Леншер, для нее он стал всего лишь кузеном ее подруги Вивиан. И все же, образ этого темноволосого красавца не покидал ее мысли, но как бы она желала избавиться от этого наваждения!
— Уехала?
— Да, мисс.
— Когда? Куда?
— После ланча, мисс. Но куда, увы, сказать не могу.
— Что ж… Но, возможно, она оставила мне записку?
— Вам нет, мисс, но приказала передать письмо мистеру Крэнфорду.
Вивиан усмехнулась: ах, тетушка! Так внезапно исчезла и не оставила ей и пары строк! Должно быть, непослушание и ее визит к Сэлтонам так огорчили тетю Беатрис, что она решила наказать племянницу нарочным молчанием?
— Хорошо, мистер Браун. Мистер Крэнфорд уже вернулся? — поинтересовалась она: несмотря на внешнее равнодушие, ей очень любопытно было узнать, куда уехала ее тетя, и она желала попросить кузена открыть ей эту тайну.
— Да, мисс. Он приехал немногим раньше вас. Передать ему что-нибудь? — вежливо осведомился дворецкий.
— Не могли бы вы передать ему, что я желала бы прогуляться с ним по саду?
— Как скажете, мисс. Ужин состоится в обычное время, если, конечно, мистер Крэнфорд не прикажет перенести его.
— Прекрасно. Благодарю вас, мистер Браун. Но, прошу, не мешкайте и передайте моему кузену, что я жду его у калитки в сад.
Мистер Браун поклонился мисс Коуэлл и молча удалился. Эта прелестная девушка была ему по душе, а тот факт, что она приходилась родной племянницей его горячо любимой хозяйке леди Крэнфорд, придавало ей особую значимость, хоть он и прекрасно знал о том, что в этом доме она проживает на правах бедной родственницы.